歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《immature》歌曲歌词下载

歌曲:《immature》

immature - 栗林みな実(Kuribayashi Mi 文本歌词

immature
Immature "Album Version"
作詞:浜崎あゆみ
作曲:菊池一仁
編曲:HΛL
僕らはそんなにも多くのことなど/我从来就不会
望んだりはしていないよ ずっと/要求的太多
灰色のビルの影に隠れて/躲在灰色高楼的影子中
じっとしてるものは何だろうって/那一动也不动的东西到底是什么
目をこすりながらも のぞき込んだんだ/揉揉眼睛 再仔细探头瞧瞧
自分だったりあのコや君だった/原来那是我是她也是你
孤独で何も見えなくなったんじゃない/并非因为孤独而看不见任何东西
もう何も見たくなかったんだ/而是根本什么都不想瞧
僕らはきっと幸せになるために/我们想必是为了得到幸福
生まれてきたんだって/才诞生到这世上来的吧
思う日があってもいいんだよね/偶尔这样想想又有何妨
ほら耳を澄ませば聞こえてくる/如果你侧耳倾听就可以听到
内に秘めた祈りに似た叫びが/那其中仿佛藏着祈祷的呐喊
いつかのあの川で流れてたものは/曾经漂流在那条河上的
壊れた夢のかけらだったね/是破碎的梦想残骸
守られなかった約束にいちいち/为了无法实现的承诺
傷ついてみたりしてたんだ/曾经一次又一次的受伤
僕らはいつか幸せになるために/我们想必是为了得到幸福
生きて行くんだって/才诞生到这世上来的吧
思う日があってもいいんだよね/偶尔这样想想又有何妨
この瞳に映るものが全て/纵使我们早已知道
キレイなわけじゃない事を知っても/映入这双眼帘的事物不一定都美丽
目の前の悲劇にさえ対応できずに/对眼前的悲剧就已束手无策
遠くの悲劇になど 手が届くはずもなく/更休提发生在远方的悲剧
僕らはきっと幸せになるために/我们想必是为了得到幸福
生まれてきたんだって/才诞生到这世上来的吧
思う日があってもいいんだよね/偶尔这样想想又有何妨
本当は扉を開きたいんだって/其实真正想做的是打开那道门
口に出して言ってみればいい/不妨就说出来吧
口に出して言ってみればいい/不妨就说出来吧
End

immature - 栗林みな実(Kuribayashi Mi LRC歌词

[ti:Immature]
[ar:滨崎步]
[al:LOVEppears]
[by:]
[00:00.00]Immature \"Album Version\"
[00:00.03]作詞:浜崎あゆみ
[00:00.06]作曲:菊池一仁
[00:00.09]編曲:HΛL
[00:00.12]
[00:00.30]僕らはそんなにも多くのことなど/我从来就不会
[00:07.10]望んだりはしていないよ ずっと/要求的太多
[00:16.80]
[00:32.70]灰色のビルの影に隠れて/躲在灰色高楼的影子中
[00:39.65]じっとしてるものは何だろうって/那一动也不动的东西到底是什么
[00:48.01]目をこすりながらも のぞき込んだんだ/揉揉眼睛 再仔细探头瞧瞧
[00:55.04]自分だったりあのコや君だった/原来那是我是她也是你
[01:01.26]
[01:02.76]孤独で何も見えなくなったんじゃない/并非因为孤独而看不见任何东西
[01:10.80]もう何も見たくなかったんだ/而是根本什么都不想瞧
[01:16.52]
[01:18.15]僕らはきっと幸せになるために/我们想必是为了得到幸福
[01:23.79]生まれてきたんだって/才诞生到这世上来的吧
[01:27.65]思う日があってもいいんだよね/偶尔这样想想又有何妨
[01:34.15]ほら耳を澄ませば聞こえてくる/如果你侧耳倾听就可以听到
[01:41.68]内に秘めた祈りに似た叫びが/那其中仿佛藏着祈祷的呐喊
[01:47.98]
[02:04.87]いつかのあの川で流れてたものは/曾经漂流在那条河上的
[02:11.85]壊れた夢のかけらだったね/是破碎的梦想残骸
[02:18.03]
[02:19.60]守られなかった約束にいちいち/为了无法实现的承诺
[02:27.68]傷ついてみたりしてたんだ/曾经一次又一次的受伤
[02:33.21]
[02:34.92]僕らはいつか幸せになるために/我们想必是为了得到幸福
[02:40.64]生きて行くんだって/才诞生到这世上来的吧
[02:44.42]思う日があってもいいんだよね/偶尔这样想想又有何妨
[02:50.97]この瞳に映るものが全て/纵使我们早已知道
[02:58.42]キレイなわけじゃない事を知っても/映入这双眼帘的事物不一定都美丽
[03:04.83]
[03:22.62]目の前の悲劇にさえ対応できずに/对眼前的悲剧就已束手无策
[03:30.00]遠くの悲劇になど 手が届くはずもなく/更休提发生在远方的悲剧
[03:37.71]
[03:54.00]僕らはきっと幸せになるために/我们想必是为了得到幸福
[03:59.72]生まれてきたんだって/才诞生到这世上来的吧
[04:03.62]思う日があってもいいんだよね/偶尔这样想想又有何妨
[04:10.09]本当は扉を開きたいんだって/其实真正想做的是打开那道门
[04:17.62]口に出して言ってみればいい/不妨就说出来吧
[04:25.37]口に出して言ってみればいい/不妨就说出来吧
[04:31.99]
[04:43.79]End

栗林みな実(Kuribayashi Mi 的歌曲

歌曲赏析

《immature》是栗林みな実演唱的一首充满青春感性与成长思考的歌曲。以下从音乐风格、歌词内涵和情感表达三个维度进行赏析:

1. 音乐风格
歌曲以轻快的流行摇滚为基调,电子音色与吉他riff的融合营造出跃动感,副歌部分高密度的鼓点与弦乐编排形成张力,呼应"不成熟"主题中蕴含的生命力。栗林みな実清亮的嗓音在真假音转换间展现出细腻的层次感,特别是桥段部分的气声处理,巧妙传递出成长过程中的脆弱与坚韧。

2. 歌词意象
通过"未完成的拼图"、"折断的翅膀"等具象化比喻,构建出青春期特有的矛盾心理。反复出现的"immature"并非贬义,而是以"未熟なまま輝け"(以不成熟之姿绽放)为核心命题,将传统成长叙事中的焦虑转化为对当下状态的肯定。第二人称叙事的运用使歌词具有对话感,暗示自我和解的过程。

3. 情感架构
歌曲情感曲线呈现螺旋上升态势:主歌部分的迷茫("迷い込んだ道標")→预副歌的挣扎("壊れそうな夢")→副歌的爆发性宣言("このまま進む"),最终在结尾段落的钢琴独奏中回归宁静,完成从自我怀疑到接纳的闭环。高频出现的上行旋律线,配合歌词中"光"、"飛翔"等意象,形成听觉与文本的双重升华。

该作品的价值在于用明快的音乐语言解构了成长焦虑,其艺术魅力体现在对"不完美"的诗意转化,使听众在律动中感受到温柔的力量。

上一首:The Very Thought Of-爱在情歌蔓延时下一首:我们是共产主义接班人-小蓓蕾组合
0