歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《侵略する者される者》歌曲歌词下载

歌曲:《侵略する者される者》

侵略する者される者 - Sound Horizon 文本歌词

侵略する者される者
歌手:Sound Horizon
Sound Horizon - 侵略する者される者
作詞:Revo
作曲:Revo
編曲:Revo
歌词部分转载参考自漫游popgo,玖羽译帖
歌词从下载 制作
(The Chronicles of history.)
(Is as rapid as the blink of an eye.)
Celt Iberosの眷属が築いた 城壁を崩して
Carthageが踊った勝利の舞踏が 大地を震わせた
Hispānia Rōmaが荒れ地を耕して 石を敷き詰めて
Vandalsの軍が蛮勇を奮って 荒らして廻った
Visigothsが継いだ亡国の遺産の 歴史と文化は
Umayyadによって異文化と出会って 花を咲かせた
Aragón=Catalunia ←→ Castilla=León 同盟を結んで
Granada ← 陥落せば 積年の悲願
遂に『領土再征服完了!』(Reconquista)
嗚呼…教会の鐘を背中で聴きながら
十字架を胸に抱き兵士は進んだ
嗚呼…境界の山を軍馬で越えながら
見据えた丘の先には → 『赤い城塞』(Alhambra) (Alhambra)
父を奪ったのは 十字を切る 啓典の民で
母を奪ったのは 従事で斬る 聖典の《兄弟》('akh)
何故…人は 断ち切れないのだろう?
争いを繰り返す 負の連鎖を
弱い私は何を憎めば良い 嗚呼…やっと解った……
侵掠者に奪われし 父祖の地を取り戻せ
侵略者が嗤わせる 血に塗れたる仔らが
救済者を貶める異教徒は錆となれ
預言者は神ではない 多神教の偶像
侵略する者 ←→ される者 ← 歴史は繰り返す
侵略する者 ←→ される者 ← 幾度も繰り返す
【業火、是汝ノ王デアル】
「今や兄弟同士で殺し合っているのか?
人類諸君よ!我こそ君達の敵だ!」
黒の軍を率いるは 褐色の狼将【勇者イスハーク】
(The iron forces led by the bronze wolf【a Very Valiant Ishaq】)
白の軍を率いるは 歴戦の英雄【聖騎士ラミレス】
(The ivory forces led by the barrier savior【Holy Knight Ramirez】)
勝利と正義を剣に懸けた 戦士達の『狂想詩』
(Victory and justice.)
(The Iberian rhapsody of a warrior's royalty to his sword.)
《農夫(al Fellah)——即チ兄ヨ(Hermano mayor)》 ←→
《羊飼(al Rai)——即チ弟ヨ(Hermano menor)》
畏レヨ、汝、悪ノ名ヲ
畏レヨ、汝、神ノ仔ラヨ——『聖戦のイベリア』
「悪魔が去りて後
Castillaを中心とした啓典連合王国の成立は
イベリアにとって長き、聖戦の休止符となり得るだろうか?
故郷を失った我は流浪の身、ただ歴史を見守り、
歌い継ぐことしかできん
願わくば、彼方より来たる軍馬の嘶きが、
堅牢なる国境を、ピレネーの頂を越えんことを……」

侵略する者される者 - Sound Horizon LRC歌词

[ti:侵略する者される者]
[ar:Sound Horizon]
[al:聖戦のイベリア]
[by:(音乐网)]
[offset:500]
[00:00.00]Sound Horizon - 侵略する者される者
[00:01.56]作詞:Revo
[00:02.56]作曲:Revo
[00:03.56]編曲:Revo
歌词部分转载参考自漫游popgo,玖羽译帖
[00:04.56]歌词从下载 制作
[00:05.56]
[00:06.56](The Chronicles of history.)
[00:09.03](Is as rapid as the blink of an eye.)
[00:12.46]Celt Iberosの眷属が築いた 城壁を崩して
[00:19.06]Carthageが踊った勝利の舞踏が 大地を震わせた
[00:25.99]Hispānia Rōmaが荒れ地を耕して 石を敷き詰めて
[00:32.53]Vandalsの軍が蛮勇を奮って 荒らして廻った
[00:38.06]
[00:46.22]Visigothsが継いだ亡国の遺産の 歴史と文化は
[00:52.80]Umayyadによって異文化と出会って 花を咲かせた
[00:59.77]Aragón=Catalunia ←→ Castilla=León 同盟を結んで
[01:06.27]Granada ← 陥落せば 積年の悲願
[01:09.85]遂に『領土再征服完了!』(Reconquista)
[01:12.04]
[01:19.67]嗚呼…教会の鐘を背中で聴きながら
[01:23.23]十字架を胸に抱き兵士は進んだ
[01:26.55]嗚呼…境界の山を軍馬で越えながら
[01:29.90]見据えた丘の先には → 『赤い城塞』(Alhambra) (Alhambra)
[01:35.15]
[01:47.87]父を奪ったのは 十字を切る 啓典の民で
[01:55.07]母を奪ったのは 従事で斬る 聖典の《兄弟》('akh)
[02:02.30]何故…人は 断ち切れないのだろう?
[02:08.57]争いを繰り返す 負の連鎖を
[02:15.34]弱い私は何を憎めば良い 嗚呼…やっと解った……
[02:29.67]
[02:56.34]侵掠者に奪われし 父祖の地を取り戻せ
[03:03.06]侵略者が嗤わせる 血に塗れたる仔らが
[03:09.81]救済者を貶める異教徒は錆となれ
[03:16.48]預言者は神ではない 多神教の偶像
[03:23.04]侵略する者 ←→ される者 ← 歴史は繰り返す
[03:30.00]侵略する者 ←→ される者 ← 幾度も繰り返す
[03:35.72]
【業火、是汝ノ王デアル】
[03:39.16]「今や兄弟同士で殺し合っているのか?
[03:42.20]人類諸君よ!我こそ君達の敵だ!」
黒の軍を率いるは 褐色の狼将【勇者イスハーク】
[03:45.59](The iron forces led by the bronze wolf【a Very Valiant Ishaq】)
白の軍を率いるは 歴戦の英雄【聖騎士ラミレス】
[03:52.48](The ivory forces led by the barrier savior【Holy Knight Ramirez】)
勝利と正義を剣に懸けた 戦士達の『狂想詩』
[03:58.94](Victory and justice.)
[04:01.12](The Iberian rhapsody of a warrior's royalty to his sword.)
[04:06.21]
[04:12.35]《農夫(al Fellah)——即チ兄ヨ(Hermano mayor)》 ←→
[04:15.65]《羊飼(al Rai)——即チ弟ヨ(Hermano menor)》
[04:18.73]畏レヨ、汝、悪ノ名ヲ
[04:22.37]畏レヨ、汝、神ノ仔ラヨ——『聖戦のイベリア』
[04:35.03]
[04:56.53]「悪魔が去りて後
[04:59.48]Castillaを中心とした啓典連合王国の成立は
[05:05.94]イベリアにとって長き、聖戦の休止符となり得るだろうか?
[05:13.47]故郷を失った我は流浪の身、ただ歴史を見守り、
[05:22.44]歌い継ぐことしかできん
[05:26.83]願わくば、彼方より来たる軍馬の嘶きが、
[05:34.57]堅牢なる国境を、ピレネーの頂を越えんことを……」
[05:42.34]

Sound Horizon 的歌曲

歌曲赏析

《侵略する者される者》是Sound Horizon叙事音乐项目中一首极具戏剧张力的作品,通过音乐与叙事的交织构建出侵略者与被侵略者的双重心理镜像。以下从三个维度进行赏析:

一、音乐结构的对抗性隐喻
全曲采用不规则的变拍编排,弦乐组与电子音效形成尖锐的音色碰撞,模拟出战场般的听觉冲突。副歌部分突然插入的童声合唱(如"ラララ"段落)以纯净音色反衬暴力主题,形成宗教仪式般的荒诞感。这种音效设计暗喻权力关系中施暴者与受难者的身份流动性。

二、叙事视角的诡谲转换
歌词通过人称代词的巧妙置换("僕が"与"君が"的交替)实现叙事者身份的瞬间翻转,解构了传统二元对立。第三段出现的"鏡の檻"意象揭示侵略本质是自我投射的循环,被侵略者最终成为新的暴君,形成存在主义式的哲学拷问。

三、文化符号的暴力诗学
作品中融合了中世纪圣咏调式与工业噪音元素,将宗教审判、殖民历史等集体记忆符号化为声音暴力。特别在桥段部分,模拟心跳声的底鼓节奏逐渐异化为枪械上膛音效,展现暴力如何从生理本能异化为制度性压迫。这种声音蒙太奇实现了对权力本质的祛魅。

上一首:还是喜欢看你-陈慧娴下一首:Obsessed-宝儿
0