歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《La Vie En Rose》歌曲歌词下载

歌曲:《La Vie En Rose》

La Vie En Rose - 杂锦合辑 文本歌词

La Vie En Rose
La Vie En Rose玫瑰人生
演唱:张菲
张菲-La Vie En Rose
★ danfeng927制作
Des yeux qui font baiser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voila le portrait sans retouche
De l’homme auquel j’appartiens
Hold me close and hold me fast
the magic spell you cast
this is la vie en rose
when you kiss me heaven sighs
and tho I close my eyes
I see La vie en rose
When you press me to your heart
I'm in a world apart
a world where roses bloom
and when you speak, angels sing from above
everyday words seem to turn into love songs
give your heart and soul to me
and life will always be La vie en rose
张菲-La Vie En Rose
★ danfeng927制作
When you press me to your heart
I'm in a world apart
a world where roses bloom
and when you speak, angels sing from above
everyday words seem to turn into love songs
give your heart and soul to me
and life will always be La vie en rose
张菲-La Vie En Rose
★ danfeng927制作

La Vie En Rose - 杂锦合辑 LRC歌词

[ti:La Vie En Rose玫瑰人生]
[ar:张菲]
[al:浪漫情歌选]
[by:]
[00:11.24]La Vie En Rose玫瑰人生
[00:11.52]演唱:张菲
[00:11.79][01:56.83][03:10.36]张菲-La Vie En Rose
[00:12.35][02:11.43][03:21.41]★ danfeng927制作
[00:28.27]Des yeux qui font baiser les miens
[00:32.09]Un rire qui se perd sur sa bouche
[00:35.82]Voila le portrait sans retouche
[00:39.25]De l’homme auquel j’appartiens
[00:46.77]Hold me close and hold me fast
[00:51.80]the magic spell you cast
[00:55.43]this is la vie en rose
[01:01.29]when you kiss me heaven sighs
[01:05.53]and tho I close my eyes
[01:08.65]I see La vie en rose
[01:14.13][02:26.43]When you press me to your heart
[01:19.64][02:31.08]I'm in a world apart
[01:22.58][02:34.29]a world where roses bloom
[01:27.84][02:39.33]and when you speak, angels sing from above
[01:35.15][02:46.17]everyday words seem to turn into love songs
[01:44.31][02:54.53]give your heart and soul to me
[01:48.82][02:58.41]and life will always be La vie en rose
《 歌词网》欢迎您的光临!

杂锦合辑 的歌曲

歌曲赏析

《La Vie En Rose》作为一首跨越时代的经典香颂,其杂锦合辑版本通过多元化的编曲诠释,展现了玫瑰色人生的永恒魅力。以下从三个维度进行赏析:

一、旋律美学的多重建构
原版手风琴的巴黎街巷气息在合辑中衍生出爵士钢琴的即兴变奏、电子合成器的空间质感,以及弦乐四重奏的古典肌理。不同配器版本如同棱镜折射,将皮雅芙的原始旋律分解出忧郁、梦幻、慵懒等光谱,证明经典旋律具有无限声景可能性。

二、跨文化的时间对话
合辑中收录的日语爵士女声版呈现东方审美对"玫瑰人生"的解读,而拉丁吉他改编版则注入热带韵律。这种文化转译并非简单覆盖,而是通过节奏重组(如巴萨诺瓦的切分音处理)和音色置换(用三味线模拟手风琴颤音),形成跨越时空的听觉对话。

三、文本意象的当代解构
歌词中"当他拥抱我时看见天堂"的具象表达,在实验电子版本中被解构为碎片化的人声采样,隐喻现代人对浪漫主义的疏离与渴望。而摇滚编曲版本通过失真吉他强化"玫瑰色滤镜"的眩晕感,揭示消费时代对爱情神话的夸张演绎。

这些演绎共同构成关于"理想化生活"的听觉辩证法——既是对黄金时代的怀旧注脚,也是对当代情感困境的温柔质询。每个音符都是对"玫瑰色"不同饱和度的调试,最终在听众耳中混合成独属于自己的生命原色。

上一首:绵羊-周丽淇下一首:最幸福的人 - 曾春年-网络歌曲
0