歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《The Rose(1979/米 映画「ローズ」より)》歌曲歌词下载

歌曲:《The Rose(1979/米 映画「ローズ」より)》

The Rose(1979/米 映画「ローズ」より) - 手嶌葵 文本歌词

The Rose(1979/米 映画「ローズ」より)
手嶌葵 - The Rose(1979/米 映画「ローズ」より)
作詞:Amanda McBroom
作曲:Amanda McBroom
悦笙音乐网 制作
Some say love it is a river
That drowns the tender reed.
Some say love it is a razor
That leaves your soul to bleed.
Some say love it is a hunger
An endless aching need.
I say love it is a flower
And you it's only seed.
It's the heart afraid of breaking
That never learns to dance.
It's the dream afraid of waking
That never takes the chance.
It's the one who won't be taken
Who cannot seem to give,
And the soul afraid of dyin'
That never learns to live.
When the night has been too lonely
And the road has been too long,
And you think that love is only
For the lucky and the strong,
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snows
Lies the seed that with the sun's love
In the spring becomes the rose.
悦笙音乐网 制作
END
LRC歌词网音乐网 http://悦笙音乐网提供

The Rose(1979/米 映画「ローズ」より) - 手嶌葵 LRC歌词

[ti:The Rose]
[ar:手嶌葵]
[al:The Rose ~I Love Cinemas~]
[by: ]
[offset:500]
[00:00.00]手嶌葵 - The Rose(1979/米 映画「ローズ」より)
[00:08.05]作詞:Amanda McBroom
[00:10.05]作曲:Amanda McBroom
[00:12.05]悦笙音乐网 制作
[00:14.05]
[00:16.05]Some say love it is a river
[00:24.71]That drowns the tender reed.
[00:32.09]Some say love it is a razor
[00:40.37]That leaves your soul to bleed.
[00:47.96]Some say love it is a hunger
[00:56.74]An endless aching need.
[01:04.84]I say love it is a flower
[01:13.41]And you it's only seed.
[01:19.63]
[01:25.29]It's the heart afraid of breaking
[01:33.94]That never learns to dance.
[01:41.41]It's the dream afraid of waking
[01:49.76]That never takes the chance.
[01:57.44]It's the one who won't be taken
[02:05.97]Who cannot seem to give,
[02:13.90]And the soul afraid of dyin'
[02:22.25]That never learns to live.
[02:30.79]
[02:34.06]When the night has been too lonely
[02:41.97]And the road has been too long,
[02:50.16]And you think that love is only
[02:57.98]For the lucky and the strong,
[03:05.71]Just remember in the winter
[03:13.65]Far beneath the bitter snows
[03:23.51]Lies the seed that with the sun's love
[03:32.60]In the spring becomes the rose.
[03:44.79]
[03:47.41]
悦笙音乐网 制作
[03:51.41]END
LRC歌词网音乐网 http://悦笙音乐网提供

手嶌葵 的歌曲

歌曲赏析

《The Rose》作为手嶌葵翻唱的经典版本,以极简的编曲和空灵的嗓音重构了这首1979年电影原声作品。以下从三个维度进行赏析:

一、意象解构
歌曲以"玫瑰"为核心意象展开双重隐喻:荆棘象征爱情中的痛苦与风险,绽放的花瓣则暗喻生命力的顽强。手嶌葵通过气声唱法将"冬雪/种子"的对比意象处理得尤为细腻,弱音处的颤音如同冰雪消融时细微的裂响,完美呼应歌词中"在寒冬的积雪下/仍藏着夏日的种子"的哲学命题。

二、演唱美学
区别于原版Bette Midler的戏剧化演绎,手嶌葵采用"和式物哀"的表现手法:主歌部分保持接近耳语的音量,副歌突然展开的胸腔共鸣形成"压抑-释放"的情感张力。特别在"just remember in the winter"乐句,她刻意延迟0.5秒的进拍,制造出时间凝固般的冥想氛围。

三、东西方审美融合
三味线式的滑音处理与钢琴分解和弦形成有趣对话,在"when the night has been too lonely"段落尤为明显。录音工程上刻意保留的呼吸声与房间混响,使作品既保有美国乡村音乐的叙事感,又渗透着日本侘寂美学对"不完美"的包容。

这种跨文化的音乐处理,使经典作品获得新的生命维度,将爱情寓言升华为更具普世价值的生命赞歌。

上一首:媚俗-孙虎下一首:我是冠军-王栎鑫
0