歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《谭某某 + Viva La Vida》歌曲歌词下载

歌曲:《谭某某 + Viva La Vida》

谭某某 + Viva La Vida - 尚雯婕 文本歌词

谭某某 + Viva La Vida
谭某某 + Viva La Vida (Live) - 尚雯婕 (Laure Shang)
谭某某
词:高晓松
曲:旅行团
两千零六年夏天
我上了杂志封面
可惜是三人合影
So so
我站在亚军右边
她陪我嬉皮笑脸
我样样都不如她
Wo wo
她是老超女谭某某
我是老超女尚某某
一转眼都快10年了
我们都还在路上啊
Viva La Vida
Written by:Christopher Anthony John Martin/Guy Rupert Berryman/Jonathan Mark Buckland/William Champion
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never I know or miss word
But that was when I ruled the world
I ruled the world
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing
Now the old king is dead
Long live the king
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
Once you go there was never
Never an honest word
But that was when I ruled the world
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world

谭某某 + Viva La Vida - 尚雯婕 LRC歌词

[ti:谭某某 + Viva La Vida (Live)]
[ar:东方不败]
[al:蒙面歌王 第11期]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]谭某某 + Viva La Vida (Live) - 尚雯婕 (Laure Shang)
[00:01.50]谭某某
[00:01.61]词:高晓松
[00:01.79]曲:旅行团
[00:02.89]
[00:18.77]两千零六年夏天
[00:21.47]我上了杂志封面
[00:24.41]可惜是三人合影
[00:26.82]
[00:27.57]So so
[00:28.47]
[00:30.39]我站在亚军右边
[00:32.73]
[00:33.23]她陪我嬉皮笑脸
[00:36.02]我样样都不如她
[00:38.57]
[00:39.29]Wo wo
[00:40.13]
[00:44.82]她是老超女谭某某
[00:47.43]
[00:50.69]我是老超女尚某某
[00:53.41]
[00:56.36]一转眼都快10年了
[00:59.59]
[01:02.19]我们都还在路上啊
[01:05.73]Viva La Vida
[01:06.34]Written by:Christopher Anthony John Martin\/Guy Rupert Berryman\/Jonathan Mark Buckland\/William Champion
[01:07.28]
[01:08.24]I hear Jerusalem bells are ringing
[01:15.86]
[01:17.34]Roman Cavalry choirs are singing
[01:21.56]
[01:23.76]Be my mirror my sword and shield
[01:28.80]My missionaries in a foreign field
[01:33.82]
[01:35.36]For some reason I can't explain
[01:40.06]I know Saint Peter won't call my name
[01:44.40]
[01:45.12]Never I know or miss word
[01:48.37]
[01:49.43]But that was when I ruled the world
[01:53.49]I ruled the world
[01:59.28]
[02:08.26]I used to rule the world
[02:11.96]Seas would rise when I gave the word
[02:14.68]Now in the morning I sleep alone
[02:18.94]Sweep the streets I used to own
[02:21.87]
[02:29.17]I used to roll the dice
[02:32.89]Feel the fear in my enemy's eyes
[02:36.12]Listen as the crowd would sing
[02:39.50]
[02:40.01]Now the old king is dead
[02:41.79]Long live the king
[02:42.91]One minute I held the key
[02:46.73]Next the walls were closed on me
[02:49.62]And I discovered that my castles stand
[02:53.80]Upon pillars of salt and pillars of sand
[02:56.92]
[02:57.72]I hear Jerusalem bells are ringing
[03:01.31]Roman Cavalry choirs are singing
[03:04.79]Be my mirror my sword and shield
[03:08.22]My missionaries in a foreign field
[03:11.67]For some reason I can't explain
[03:15.23]Once you go there was never
[03:17.77]Never an honest word
[03:20.93]
[03:21.68]But that was when I ruled the world
[03:25.27]
[03:31.34]It was the wicked and wild wind
[03:35.53]Blew down the doors to let me in
[03:38.27]Shattered windows and the sound of drums
[03:42.71]People couldn't believe what I'd become
[03:46.41]I hear Jerusalem bells are ringing
[03:49.90]Roman Cavalry choirs are singing
[03:53.41]Be my mirror my sword and shield
[03:56.82]My missionaries in a foreign field
[04:00.32]For some reason I can't explain
[04:03.76]I know Saint Peter won't call my name
[04:06.85]Never an honest word
[04:09.61]
[04:10.31]But that was when I ruled the world
[04:14.09]
[04:49.14]I hear Jerusalem bells are ringing
[04:52.47]Roman Cavalry choirs are singing
[04:56.01]Be my mirror my sword and shield
[04:59.42]My missionaries in a foreign field
[05:02.52]
[05:03.10]For some reason I can't explain
[05:06.20]I know Saint Peter won't call my name
[05:09.45]Never an honest word
[05:12.38]
[05:12.90]But that was when I ruled the world

尚雯婕 的歌曲

专辑 蒙面歌王 第11期 的歌曲

歌曲赏析

《谭某某 + Viva La Vida-尚雯婕》是一首融合了电子摇滚与古典元素的创新改编作品,通过尚雯婕极具张力的演绎,呈现出强烈的戏剧冲突与艺术层次感。

音乐解构与风格碰撞
编曲上巧妙嫁接Coldplay原版《Viva La Vida》的巴洛克弦乐基底与中文歌词的叙事性,电子音效的穿插制造出未来感与古典辉煌的时空对话。尚雯婕的声线在冷冽机械感与澎湃情感间切换,副歌部分爆发式的怒音处理,将权力更迭的史诗感转化为个体命运的嘶吼。

文本意象的双重隐喻
歌词以"谭某某"的模糊指代构建多义性,既是对特定人物的解构,也暗喻当代社会中身份流动的普遍困境。"断头台""紫袍"等意象与《Viva La Vida》原词形成互文,东西方权力符号的拼贴凸显了历史循环的荒诞性。

表演美学的突破
尚雯婕的舞台呈现赋予作品行为艺术特质,苍白妆容与红色光影的视觉对立,配合痉挛般的肢体语言,将音乐中隐藏的痛感外化为具象表达。这种病态美学恰如其分地诠释了权力异化下的人性扭曲。

该作品超越常规翻唱范畴,通过解构经典完成文化符码的重组,在华丽编曲的表象下埋藏着对权威体系的尖锐诘问。电子元素与古典结构的对抗性融合,最终在"我曾主宰世界"的反复吟诵中达成诡异而震撼的和解。

上一首:Run Baby Run-Alex Cortiz[艾力克斯寇提玆]下一首:湄南河-洛兵
0