歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Vincent (Stary, Stary Night) 梵谷之歌(纽约创作歌手唐麦克林纪念画家》歌曲歌词下载

歌曲:《Vincent (Stary, Stary Night) 梵谷之歌(纽约创作歌手唐麦克林纪念画家》

Vincent (Stary, Stary Night) 梵谷之歌(纽约创作歌手唐麦克林纪念画家 - Nana Mouskouri 文本歌词

Vincent (Stary, Stary Night)   梵谷之歌(纽约创作歌手唐麦克林纪念画家
歌手:Nana Mouskouri
I could have been a mansion
that is higher than the trees,
I could have all the gifts I want
and never ask please.
I could fly to Paris,
it's at my beck and call,
Why do I leave my life alone
with nothing at all
But when I dream
I dream of you.
Maybe someday
you will come true.
When I dream
I dream of you.
Maybe someday
you will come true.
I can be the singer
or the clown in every room,
I can even call up someone
to take me to the moon,
I can put my make upon
and drive the men insane,
I can go to bed alone
and never know his name.
But when I dream
I dream of you.
Maybe someday
you will come true.
When I dream
I dream of you.
Maybe someday
you will come true.

Vincent (Stary, Stary Night) 梵谷之歌(纽约创作歌手唐麦克林纪念画家 - Nana Mouskouri LRC歌词

I could have been a mansion
that is higher than the trees,
I could have all the gifts I want
and never ask please.
I could fly to Paris,
it's at my beck and call,
Why do I leave my life alone
with nothing at all
But when I dream
I dream of you.
Maybe someday
you will come true.
When I dream
I dream of you.
Maybe someday
you will come true.
I can be the singer
or the clown in every room,
I can even call up someone
to take me to the moon,
I can put my make upon
and drive the men insane,
I can go to bed alone
and never know his name.
But when I dream
I dream of you.
Maybe someday
you will come true.
When I dream
I dream of you.
Maybe someday
you will come true.

Nana Mouskouri 的歌曲

歌曲赏析

《Vincent (Starry, Starry Night)》是美国创作歌手唐·麦克林(Don McLean)于1971年创作的经典民谣,以荷兰后印象派画家文森特·梵高(Vincent van Gogh)的生平与艺术为灵感。以下是对这首歌曲的赏析:

1. 主题与情感


歌曲以梵高名作《星月夜》(Starry Night)为切入点,通过细腻的歌词描绘了梵高孤独而炽热的艺术灵魂。麦克林以温柔而忧伤的旋律,表达了对这位生前未被理解的天才画家的深切同情与敬意。歌词中“starry, starry night”的反复吟唱,既是对梵高笔下璀璨夜空的赞美,也隐喻了艺术家内心永恒的星光与黑暗交织的精神世界。

2. 歌词意象与象征


麦克林巧妙运用梵高画作中的视觉元素(如“flaming flowers”“swirling clouds”)转化为听觉意象,将色彩与情感融为一体。例如,“how you suffered for your sanity”直指梵高饱受精神折磨的悲剧,而“they would not listen, they did not know”则批判了世俗对艺术家的冷漠。副歌部分“this world was never meant for one as beautiful as you”更是将梵高视为超越时代的纯粹灵魂,强化了艺术与现实的冲突。

3. 音乐与结构的呼应


歌曲采用舒缓的民谣风格,吉他伴奏如画笔般轻柔勾勒旋律线条,与梵高作品中流动的笔触相呼应。A-B-A-C的段落结构层层递进:主歌叙述梵高的艺术与痛苦,副歌升华其精神价值,桥段(“now I understand what you tried to say to me”)则暗示后人对其艺术的迟来领悟,形成完整的情感闭环。

4. 文化意义


《Vincent》不仅是一首致敬之作,更成为连接大众与艺术的桥梁。它让更多人通过音乐重新认识梵高,反思艺术家的宿命与社会认知的滞后性。歌曲中“starry night”的意象甚至超越原作,成为流行文化中梵高精神的代名词。

总结


唐·麦克林以诗化的语言与克制的哀伤,将梵高的悲剧性人生转化为永恒的旋律。歌曲既是挽歌,也是救赎——在星空与麦田的意象中,艺术家的孤独终被后世的光明照亮。

上一首:闻到爱情-徐洁儿(徐婕儿)下一首:漂流-经过
0