歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Norwegian Wood (This Bird Has Flown)》歌曲歌词下载

歌曲:《Norwegian Wood (This Bird Has Flown)》

Norwegian Wood (This Bird Has Flown) - The Beatles(披头四合唱团) 文本歌词

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)
歌手:The Beatles(披头四合唱团)
《Norwegian Wood》
(This Bird Has Flown)
Sung By "Beatles"
I once had a girl, or should I say, she once had me.
She showed me her room, isnt it good, norwegian wood?
She asked me to stay and she told me to sit anywhere,
So I looked around and I noticed there wasnt a chair.
I sat on a rug, biding my time, drinking her wine.
We talked until two and then she said, "Its time for bed".
She told me she worked in the morning and started to laugh.
I told her I didnt and crawled off to sleep in the bath.
And when I awoke I was alone, this bird had flown.
So I lit a fire, isnt it good, norwegian wood.
The End.

Norwegian Wood (This Bird Has Flown) - The Beatles(披头四合唱团) LRC歌词

[ti:Norwegian Wood (This Bird Has Flown)]
[ar:Beatles]
[00:00] 《Norwegian Wood》
[00:04](This Bird Has Flown)
[00:09]
[00:10]Sung By "Beatles"
[00:15]
[00:16]I once had a girl, or should I say, she once had me.
[00:24]She showed me her room, isnt it good, norwegian wood?
[00:31]She asked me to stay and she told me to sit anywhere,
[00:38]So I looked around and I noticed there wasnt a chair.
[00:47]I sat on a rug, biding my time, drinking her wine.
[00:54]We talked until two and then she said, "Its time for bed".
[01:18]She told me she worked in the morning and started to laugh.
[01:26]I told her I didnt and crawled off to sleep in the bath.
[01:34]And when I awoke I was alone, this bird had flown.
[01:42]So I lit a fire, isnt it good, norwegian wood.
[01:49]
[01:50]The End.

The Beatles(披头四合唱团) 的歌曲

歌曲赏析

《Norwegian Wood (This Bird Has Flown)》是披头士乐队1965年发行的经典作品,由约翰·列侬创作并主导。这首歌以简洁的叙事和朦胧的意象,开创了摇滚乐叙事性与文学性结合的先河。

音乐上,歌曲以原声吉他为主导,乔治·哈里森首次将西塔尔琴引入摇滚乐,东方音色与民谣框架的碰撞营造出迷幻而忧郁的氛围。列侬采用对话式唱腔,配合麦卡特尼的和声,形成虚实交错的听觉体验。

歌词采用意识流手法,讲述一段暧昧未果的邂逅。"Norwegian Wood"既是北欧家具的具象,又隐喻着冰冷疏离的情感状态。第二人称叙事中,"她"的若即若离与"我"的清晨不告而别,构成现代都市情感疏离的经典写照。结尾处"点燃了火"的开放式结局,留给听众多重解读空间。

这首歌标志着披头士从早期泡泡糖摇滚向成熟创作的转型,其突破性在于:将流行歌曲升华为可供多重解读的艺术文本,用器乐实验拓宽摇滚边界,以留白叙事颠覆传统情歌范式。西塔尔琴的运用更直接影响了迷幻摇滚的发展,成为文化融合的里程碑。

上一首:浪人情歌2-伍佰下一首:乌兰托娅-爱不在就放手-华人群星17
0