歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《やふなのに…》歌曲歌词下载

歌曲:《やふなのに…》

やふなのに… - 福圓美里 文本歌词

やふなのに…
日本ACG - やふなのに…
词:桑原永江
曲:上松範康
教室の窓に もたれる君の
まなざしの先を 追うのがこわい
たわわにふるえる 胸が痛いよ
私ならば なんでも
してあげるのに
君に 愛される日まで
がんばれる
チャームが あれば いいのにと
いとしい 横顔
せつなく にじむ
こんなにも こんなにも
やふやふなのに
運命のひとと 信じてるけど
眠れずに 今日も
身もだえしちゃう
私がいないと ダメなくせして
なのになぜよ あのコの
ほうがいいのね
君に 愛される夜へ 飛んでゆく
翼が あれば いいのにと
やさしい 笑顔に 指を伸ばすの
こんなにも こんなにも
やふやふなのに
君に 愛される日まで
がんばれる
チャームが あれば いいのにと
いとしい 横顔
せつなく にじむ
こんなにも こんなにも
やふやふなのに
こんなにも こんなにも
やふやふなのに

やふなのに… - 福圓美里 LRC歌词

[ar:福圓美里 (ふくえん みさと)]
[ti:やふなのに…]
[al:]
[offset:0]
[00:00.07]日本ACG - やふなのに…
[00:04.09]词:桑原永江
[00:05.28]曲:上松範康
[00:17.31]教室の窓に もたれる君の
[00:26.67]まなざしの先を 追うのがこわい
[00:37.92]たわわにふるえる 胸が痛いよ
[00:47.05]私ならば なんでも
[00:53.37]してあげるのに
[00:59.92]君に 愛される日まで
[01:03.33]がんばれる
[01:06.18]チャームが あれば いいのにと
[01:10.95]いとしい 横顔
[01:16.52]せつなく にじむ
[01:21.47]こんなにも こんなにも
[01:26.81]やふやふなのに
[01:55.48]運命のひとと 信じてるけど
[02:04.67]眠れずに 今日も
[02:10.52]身もだえしちゃう
[02:15.95]私がいないと ダメなくせして
[02:25.33]なのになぜよ あのコの
[02:31.42]ほうがいいのね
[02:37.90]君に 愛される夜へ 飛んでゆく
[02:44.22]翼が あれば いいのにと
[02:49.13]やさしい 笑顔に 指を伸ばすの
[02:59.56]こんなにも こんなにも
[03:04.93]やふやふなのに
[03:32.24]君に 愛される日まで
[03:35.62]がんばれる
[03:38.51]チャームが あれば いいのにと
[03:43.16]いとしい 横顔
[03:48.80]せつなく にじむ
[03:53.73]こんなにも こんなにも
[03:59.07]やふやふなのに
[04:03.99]こんなにも こんなにも
[04:12.05]やふやふなのに

福圓美里 的歌曲

专辑 ロザリオとバンパイアCapu2 やふなの 的歌曲

歌曲赏析

《やふなのに…》是一首由福圓美里演唱的细腻抒情曲,以含蓄的旋律和富有张力的歌词展现了复杂的情感纠葛。歌曲通过简洁而富有意象的文字,勾勒出内心矛盾与无奈交织的叙事氛围。

音乐分析
编曲以钢琴为主导,搭配弦乐的渐进铺陈,营造出克制的忧伤基调。福圓美里的声线兼具柔美与韧性,在副歌部分通过真假音转换强化了“明明不该如此却无法挣脱”的情感冲突,尤其在高音区以气声处理传递出脆弱感,与歌词中“やふなのに”(明明不该这样)的反复咏叹形成呼应。

歌词赏析
歌词以第一人称视角展开,通过“褪色的约定”“触碰不到的指尖”等具象化隐喻,暗喻关系中渐行渐远的无力感。重复出现的“でも”(但是)一词成为情感转折的支点,凸显理性与感性的拉锯。结尾段落的“さよならも言えなくて”(连告别都无法说出口)以留白手法收束,赋予听众对未竟之事的想象空间。

整体意境
歌曲将“成年人的克制”与“少年般的执念”并置,在压抑的节奏中暗涌着未爆发的情绪。福圓美里的演绎让这种矛盾更具层次感,使作品成为一首关于遗憾与自我和解的现代都市物语。

上一首:热爱音乐的人坏不到哪里-塔斯肯下一首:蜥蜴 도마뱀-JJY Band
0