歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《The Dead Weather - I Can't Hear You》歌曲歌词下载

歌曲:《The Dead Weather - I Can't Hear You》

The Dead Weather - I Can't Hear You - 绯闻少女/绯闻女孩 文本歌词

The Dead Weather - I Can't Hear You
歌手:绯闻少女/绯闻女孩
The Dead Weather - I Can't Hear You
LRC by lzh, from jiangxi pingxiang
@ QQ 469999131 @
I can't hear you
You're talking to yourself
And what you're used to
It don't work on no one else
I'm gonna teach you
And keep you for myself
Gonna take you by the hand
And walk you to my house
So I can hear you
I can't say so
Naive, be so naive
You're stashing money
There're rubies up your sleeve
You're never gonna leave
I'm gonna take you by the hand
Gonna walk you to my house
I wanna teach you
Keep you for myself
I'm gonna walk you to my house

The Dead Weather - I Can't Hear You - 绯闻少女/绯闻女孩 LRC歌词

[ti:I Can't Hear You]
[ar:The Dead Weather]
[al:Sea of Cowards]
[by:李泽昊]
[00:02.00]The Dead Weather - I Can't Hear You
[00:07.00]LRC by lzh, from jiangxi pingxiang
[00:12.00]@ QQ 469999131 @
[02:09.61][01:34.36][00:57.82][00:42.20][00:17.00]
[01:42.52][00:29.63]I can't hear you
[01:46.59][00:33.64]You're talking to yourself
[01:49.25][00:36.49]And what you're used to
[01:51.95][00:40.13]It don't work on no one else
[01:19.66][00:42.90]I'm gonna teach you
[00:45.76]And keep you for myself
[02:01.16][00:49.12]Gonna take you by the hand
[00:52.13]And walk you to my house
[02:07.16][01:31.64][00:55.20]So I can hear you
[01:05.68]I can't say so
[01:10.45]Naive, be so naive
[01:13.71]You're stashing money
[01:16.34]There're rubies up your sleeve
[01:22.46]You're never gonna leave
[01:25.49]I'm gonna take you by the hand
[01:29.08]Gonna walk you to my house
[01:55.27]I wanna teach you
[01:57.99]Keep you for myself
[02:04.22]I'm gonna walk you to my house

绯闻少女/绯闻女孩 的歌曲

歌曲赏析

《I Can't Hear You》是The Dead Weather乐队的一首充满暗黑张力的摇滚作品,融合车库摇滚、布鲁斯与工业元素,展现出强烈的情绪对抗与疏离感。

音乐结构分析
歌曲以压抑的鼓点与扭曲的吉他音色开场,营造出压迫感十足的基调。Jack White的鼓击节奏破碎而凌厉,配合Alison Mosshart沙哑撕裂的嗓音,形成一种病态的美感。合成器与贝斯线条的叠加进一步强化了听觉上的混沌感,仿佛模拟人际沟通中的信号干扰。副歌部分重复的“I Can't Hear You”通过旋律的戛然而止与爆发,隐喻情感交流的断裂。

主题与意象
歌词以“听觉失灵”为核心隐喻,探讨亲密关系中的隔阂与权力博弈。诸如“You’re shouting in a silent room”(你在寂静的房间中呐喊)等意象,揭示单向沟通的荒诞性。工业音效的运用(如机械噪音、失真)暗示现代人际关系中的异化,而歌词中“切断信号”“频率干扰”等电子术语,将情感冲突升级为一场科技时代的生存对抗。

风格与影响
乐队将传统布鲁斯的阴郁内核注入后现代摇滚框架,Alison的嗓音演绎兼具PJ Harvey的暴烈与Nick Cave的戏剧性。歌曲的粗粝质感与《绯闻少女》中光鲜堕落的都市叙事形成尖锐反差,意外强化了剧中角色虚伪社交下的精神困境。

总结
这首作品以声音的“不可听”解构情感的“不可知”,用噪音美学完成对当代社交疲态的控诉。其价值在于用摇滚乐的原始能量,将人际疏离转化为一场令人战栗的听觉仪式。

上一首:愛するひとに 愛されたい-LADY BiRD feat.ソンイ下一首:爱的旅途-陈思思
0