歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《春日 (春日)》歌曲歌词下载

歌曲:《春日 (春日)》

春日 (春日) - 大韩剧 文本歌词

春日 (春日)
专辑:Fast Forward
吴卓羲 - 春日(电视剧春日主题曲)
词:郑樱纶 曲:Park Sung II
noni99
--------
忘掉你说过爱我
没记忆不清不楚
但我很清楚剩低毕生无助
-
其实向你诉说过
但你听得清晰么
泪已给风乾却添心里负荷
期望太多
请想起思忆中拥吻过
--
眺望过去的仍在眼内
在远方挥手你在
就算那天分开
依恋不再
我不舍 旧爱
我愿这晚钟停在美梦
梦永不休止结局
让暖意似往昔没明天都不哭
你不懂
如像线路错没法接通
忘掉你说过爱我
没记忆不清不楚
但我很清楚剩低毕生无助
-
其实向你诉说过
但你听得清晰么
泪已给风乾却添心里负荷
期望太多
请想起思忆中拥吻过
--
那日我俩的甜蜜脚步
在那春天花满路
但刹那似布景换来冬天冰岛
看不到
还是我独个望眼太高
忘掉你说过爱我
没记忆不清不楚
但我很清楚剩低毕生无助
-
其实向你诉说过
但你听得清晰么
泪已给风乾却添心里负荷
期望太多
请想起思忆中拥吻过
--
偶尔碰上雨里一天
如能从前般亲暱惯见
情没切线
要说再见这次愿占先
台上戏里你与我
若缺一声音不可
未说得清楚愈感不胜无助
明白我已似客过
但我心珍惜当初
若固执偏多我知感觉惹祸
还望再拖
不甘轻风般消失 不许可
沉在你心中思忆的一个我
----

春日 (春日) - 大韩剧 LRC歌词

[ti:春日(电视剧春日主题曲)]
[ar:吴卓羲]
[al:Fast Forward]
[by:noni99]
[offset:500]
[00:00.00]专辑:Fast Forward
[00:03.00]吴卓羲 - 春日(电视剧春日主题曲)
[00:06.00]词:郑樱纶 曲:Park Sung II
[00:09.00]noni99
[00:12.00]--------
[02:44.13][01:42.50][00:14.05]忘掉你说过爱我
[02:47.48][01:46.10][00:17.07]没记忆不清不楚
[02:50.84][01:49.43][00:20.70]但我很清楚剩低毕生无助
[02:55.07][01:53.72][00:25.80]-
[02:57.84][01:56.48][00:26.74]其实向你诉说过
[03:01.20][01:59.72][00:30.97]但你听得清晰么
[03:04.56][02:03.17][00:34.39]泪已给风乾却添心里负荷
[03:10.20][02:09.45][00:39.64]期望太多
[03:11.82][02:10.48][00:41.97]请想起思忆中拥吻过
[03:15.52][02:13.77][00:45.80]--
[00:48.54]眺望过去的仍在眼内
[00:54.32]在远方挥手你在
[01:01.01]就算那天分开
[01:04.64]依恋不再
[01:07.66]我不舍 旧爱
[01:13.20]
[01:15.96]我愿这晚钟停在美梦
[01:21.90]梦永不休止结局
[01:28.53]让暖意似往昔没明天都不哭
[01:34.96]你不懂
[01:39.29]如像线路错没法接通
[02:17.32]那日我俩的甜蜜脚步
[02:23.10]在那春天花满路
[02:30.01]但刹那似布景换来冬天冰岛
[02:36.44]看不到
[02:40.77]还是我独个望眼太高
[03:16.30]偶尔碰上雨里一天
[03:19.50]如能从前般亲暱惯见
[03:22.83]情没切线
[03:29.58]
[03:35.78]要说再见这次愿占先
[03:40.50]
[03:41.90]台上戏里你与我
[03:45.50]若缺一声音不可
[03:48.88]未说得清楚愈感不胜无助
[03:53.15]
[03:55.91]明白我已似客过
[03:59.18]但我心珍惜当初
[04:02.60]若固执偏多我知感觉惹祸
[04:07.11]
[04:08.17]还望再拖
[04:09.88]不甘轻风般消失 不许可
[04:16.31]沉在你心中思忆的一个我
[04:22.63]----

大韩剧 的歌曲

专辑 大韩剧6 的歌曲

歌曲赏析

《春日》作为韩国电视剧OST的代表作之一,是一首情感丰沛的抒情歌曲。以下从三个维度进行赏析:

一、音乐结构设计
1. 采用渐进式编曲结构,前奏以钢琴单音旋律铺垫寂寥基调,第二段加入弦乐群烘托,副歌部分通过鼓组与电吉他的爆发式进入,形成情绪的三层递进。
2. 转调处理颇具匠心,主歌部分维持在忧郁的小调域,副歌突然转向关系大调,象征绝望中迸发的希望光芒。

二、声乐艺术表现
1. 主唱运用大量气声与颤音技巧,在"꽃잎이 지면"(花瓣飘落)等句采用弱混声处理,营造破碎感;副歌部分改用强声唱法,声压变化形成戏剧张力。
2. 歌词发音刻意强化韩语韵尾收声,如"추억이"(回忆)的"-이"尾音延长,使韩语特有的黏着语特征转化为音乐性表达。

三、文化意象运用
1. 贯穿全曲的"花谢-重生"意象,暗合韩国传统"恨"(한)美学,表面哀叹时光流逝,深层传递生命循环的哲学观。
2. 桥段部分的传统笛子(대금)音色采样,在现代流行编曲中植入民族音乐元素,形成文化记忆点的巧妙嫁接。

该作品通过西方流行音乐框架承载东方情感表达,其价值在于用国际化音乐语言完成了本土情感的当代表述,这种跨界融合正是K-pop全球传播的成功范式。

上一首:桃色冒险-容祖儿下一首:Transformation-绿野仙踪
0