歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Ishtehaar《欢迎来到纽约》电影插曲》歌曲歌词下载

歌曲:《Ishtehaar《欢迎来到纽约》电影插曲》

Ishtehaar《欢迎来到纽约》电影插曲 - ShamirTandon 文本歌词

Ishtehaar《欢迎来到纽约》电影插曲
Ishtehaar (《欢迎来到纽约》电影插曲) - Shamir Tandon/Rahat Fateh Ali Khan/Dhvani Bhanushali
Written by:Shamir Tandon/Charanjeet Charan
Idhar jaaun udhar jaaun
Kashmakash mein hoon main kidhar jaaun
Mujhko bata de mere maula
Khatm 'gar ho gaya safar jaaun
Dil mein chubhne laga hai khaar koi
Pad gayi hai kahin daraar koi
Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
Jaise kaagaz pe ishtehaar koi
Dil mein chubhne laga hai khaar koi
Pad gayi hai kahin daraar koi
Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
Jaise kaagaz pe ishtehaar koi
Kaun samjhega rok rakha hai
Maine palkon pe aabshaar koi
Chhod jaane de
Karke guzra hai
Mere khwabon ko taar taar koi
Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
Jaise kaagaz pe ishtehaar koi
Chaahta hoon main par nahi rehti
Mujhko meri khabar nahi rehti
Main hoon aise ki jashn se pehle
Toot jaata hai jaise haar koi
Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
Jaise kagaz pe ishtehaar koi
Dil mein chubhne laga hai khaar koi
Pad gayi hai kahin daraar koi
Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
Jaise kagaz pe ishtehaar koi

Ishtehaar《欢迎来到纽约》电影插曲 - ShamirTandon LRC歌词

[ti:Ishtehaar (《欢迎来到纽约》电影插曲)]
[ar:Shamir Tandon/Rahat Fateh Ali Khan/Dhvani Bhanushali]
[al:Welcome to NewYork (Original Motion Picture Soundtrack)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.01]Ishtehaar (《欢迎来到纽约》电影插曲) - Shamir Tandon/Rahat Fateh Ali Khan/Dhvani Bhanushali
[00:00.02]Written by:Shamir Tandon/Charanjeet Charan
[00:00.23]Idhar jaaun udhar jaaun
[00:07.09]
[00:08.57]Kashmakash mein hoon main kidhar jaaun
[00:16.20]
[00:17.08]Mujhko bata de mere maula
[00:24.07]
[00:25.77]Khatm 'gar ho gaya safar jaaun
[00:35.67]
[00:44.13]Dil mein chubhne laga hai khaar koi
[00:48.37]
[00:49.21]Pad gayi hai kahin daraar koi
[00:54.43]Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
[00:59.98]Jaise kaagaz pe ishtehaar koi
[01:05.71]
[01:08.05]Dil mein chubhne laga hai khaar koi
[01:12.23]
[01:13.25]Pad gayi hai kahin daraar koi
[01:18.75]Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
[01:23.81]Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
[01:28.46]
[01:29.23]Jaise kaagaz pe ishtehaar koi
[01:34.96]
[01:58.09]Kaun samjhega rok rakha hai
[02:02.60]
[02:03.16]Maine palkon pe aabshaar koi
[02:08.08]
[02:08.58]Chhod jaane de
[02:10.40]
[02:11.19]Karke guzra hai
[02:13.27]
[02:13.99]Mere khwabon ko taar taar koi
[02:20.10]Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
[02:25.32]Jaise kaagaz pe ishtehaar koi
[02:31.74]
[02:54.01]Chaahta hoon main par nahi rehti
[02:58.39]
[02:59.00]Mujhko meri khabar nahi rehti
[03:04.65]Main hoon aise ki jashn se pehle
[03:09.88]Toot jaata hai jaise haar koi
[03:16.08]Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
[03:21.12]Jaise kagaz pe ishtehaar koi
[03:26.65]
[03:29.42]Dil mein chubhne laga hai khaar koi
[03:33.76]
[03:34.83]Pad gayi hai kahin daraar koi
[03:39.14]
[03:40.02]Mujhko padhkar woh aise bhool gaya
[03:45.28]Jaise kagaz pe ishtehaar koi

ShamirTandon 的歌曲

歌曲赏析

《Ishtehaar》(《欢迎来到纽约》电影插曲)是一首充满异域风情的印度风格歌曲,由Shamir Tandon创作。歌曲以欢快的节奏和浓郁的宝莱坞音乐元素为基调,融合了传统印度乐器与现代电子音效,营造出活力四射的都市氛围。

旋律与编曲
歌曲采用典型的印度流行音乐结构,以明快的塔布拉鼓点为基础,搭配西塔琴的婉转旋律,形成强烈的节奏张力。副歌部分通过重复的洗脑式乐句和高亢的和声,强化了记忆点,同时电子合成器的加入为传统音色注入了现代感,契合电影中纽约的多元文化背景。

歌词与主题
歌词以乌尔都语/印地语演唱,内容围绕“渴望”与“欢迎”展开,通过比喻和直白的表达传递热情与开放的态度。与电影主题呼应,既体现印度文化的热烈,又暗合纽约“大熔炉”的包容性,形成文化交融的听觉符号。

演唱与情感表达
歌手嗓音清亮且富有穿透力,真假音转换流畅,尤其在副歌部分通过极具感染力的颤音技巧,将欢愉与期待的情绪层层递进。背景和声的呼应进一步烘托出集体狂欢的氛围,令人联想到宝莱坞群舞场景的视觉动感。

整体赏析
这首插曲成功将印度传统音乐美学与全球化都市意象结合,既服务于电影情节需求,又具备独立传播的艺术价值。编曲上的层次感与歌词的直白热情形成反差,凸显了“陌生与熟悉碰撞”的核心情感,成为电影中文化过渡的完美听觉桥梁。

上一首:半截诗-贺一航下一首:亲人知己 (《向着幸福前进》电视剧插曲)-陈迪
0