歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Tears》歌曲歌词下载

歌曲:《Tears》

Tears - 松田聖子 文本歌词

Tears
X-JAPAN
Tears
何処に行けばいい 貴方と離れて
今は過ぎ去った 時間に問い掛けて
長すぎた夜に 旅立ちを夢見た
異国の空見つめて 孤独を抱きしめた
流れる涙を 時間の風に重ねて
終わらない貴女の 吐息を感じて
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
(MUSIC)
LONELINESS YOUR SILENT WHISPER
FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT
MEMORY YOU NEVER LET ME CRY
AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE
SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE
TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
MUSIC...
1...
2...
3...
4...
5...
6...
流れる涙を 時代の風に重ねて
終わらない悲しみを青い薔薇に変えて
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
流れる涙を 時間の風に重ねて
終わらない貴女の吐息を感じて
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
MUSIC...
製作:You 2004.08.02
LRC歌词网音乐网 http://悦笙音乐网提供

Tears - 松田聖子 LRC歌词

[ti:Tears]
[ar:X-JAPAN]
[by:LRC歌词网 lrcgeci.com]
[offset:500]
[00:03.45]
[00:05.55]X-JAPAN
[00:08.78]
[00:09.56]Tears
[00:21.57]
[00:32.52]何処に行けばいい 貴方と離れて
[00:45.08]今は過ぎ去った 時間に問い掛けて
[00:58.07]長すぎた夜に 旅立ちを夢見た
[01:11.82]異国の空見つめて 孤独を抱きしめた
[01:24.41]流れる涙を 時間の風に重ねて
[01:37.29]終わらない貴女の 吐息を感じて
[01:48.24]DRY YOUR TEARS WITH LOVE
[01:54.56]DRY YOUR TEARS WITH LOVE
[02:03.80]
[02:09.99](MUSIC)
[02:18.09]LONELINESS YOUR SILENT WHISPER
[02:24.50]FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT
[02:30.73]MEMORY YOU NEVER LET ME CRY
[02:37.08]AND YOU, YOU NEVER SAID GOOD-BYE
[02:44.65]SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
[02:50.59]WE LOST OUR DREAMS ALONG THE WAY
[02:56.80]BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
[03:02.58]NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE
[03:13.27]TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
[03:19.62]SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
[03:26.57]LOVE EVERLASTING FADES AWAY
[03:32.33]ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
[03:36.68]DRY YOUR TEARS WITH LOVE
[03:43.03]DRY YOUR TEARS WITH LOVE
[03:52.48]
[03:55.24]MUSIC...
[04:02.11]1...
[04:07.96]2...
[04:14.79]3...
[04:23.31]4...
[04:31.09]5...
[04:38.50]6...
[04:39.53]
[04:42.96]流れる涙を 時代の風に重ねて
[04:55.23]終わらない悲しみを青い薔薇に変えて
[05:05.70]DRY YOUR TEARS WITH LOVE
[05:12.62]DRY YOUR TEARS WITH LOVE
[05:18.10]流れる涙を 時間の風に重ねて
[05:30.45]終わらない貴女の吐息を感じて
[05:40.70]DRY YOUR TEARS WITH LOVE
[05:47.45]DRY YOUR TEARS WITH LOVE
[05:54.04]DRY YOUR TEARS WITH LOVE
[06:00.50]DRY YOUR TEARS WITH LOVE
[06:10.75]
[06:12.83]MUSIC...
[09:19.12]
[09:25.39]製作:You 2004.08.02
[09:34.25]
LRC歌词网音乐网 http://悦笙音乐网提供

松田聖子 的歌曲

歌曲赏析

《Tears-松田聖子》赏析

作为日本昭和时代歌姬的代表作之一,这首歌曲以细腻的情感表达和富有张力的旋律展现了松田聖子独特的音乐风格。

1. 旋律与编曲
歌曲以抒情慢板为基础,钢琴与弦乐的编配营造出哀而不伤的基调。副歌部分的旋律线条起伏明显,通过音程的跳跃传递出强烈的情感波动,配合松田聖子清亮中略带沙哑的嗓音,形成极具辨识度的听觉印记。

2. 歌词意象
歌词以“眼泪”为核心意象,通过具象的四季场景(如消散的花香、褪色的信件)隐喻时光流逝中的遗憾与怀念。第二人称的叙事视角增强了倾诉感,使听众自然代入“未完成的爱”这一永恒主题。

3. 演唱技法
松田聖子采用“气声转真声”的过渡处理,尤其在副歌高音部分保持胸腔共鸣的同时注入脆弱感,精准诠释了坚强与柔情的矛盾统一。尾句的颤音处理宛如泪滴滑落,赋予作品电影画面般的叙事性。

4. 时代意义
作品体现了昭和歌谣曲向都市流行乐的过渡特征,既保留传统演歌的情感浓度,又融入西洋化的编曲思维,成为1980年代日本经济泡沫时期情感消费文化的典型样本。

整首作品通过技术性与共情力的平衡,将私人化的哀愁升华为具有普世价值的审美体验,奠定了其在日本流行音乐史上的经典地位。

上一首:放弃-蒋中一下一首:情深谊长-李尤
0