歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《風のららら》歌曲歌词下载

歌曲:《風のららら》

風のららら - 火影忍者 文本歌词

風のららら
風のららら
倉木麻衣
潮(しお)風(かぜ)に君(きみ)を感(かん)じて
海风中,感受到了你的气息
銀(ぎん)色(いろ)の波(なみ)に二人(ふたり)溶(と)けてしまいそう
与你两人仿佛融入了银白色的波涛中
このまま時間(じかん)よ止(と)まれと
就这样 时间停止了
街(まち)が特(とお)く小さく見(み)えるよ
街道在视野中愈渐远小
もう離(はな)さない 
已经无法离开你
君に決(き)めたよ
对你下定了决心
輝(かが)いた 季節(きせつ)に
闪耀光辉的季节中
辿(たど)り着(つ)いた 未來(みらい)に
历尽曲折到达的未来里
迷(まよ)わずに 瞳(ひとみ)信(しん)じて
不再迷惘 眼神坚信
風のららら...
溢(あふ)れだしそうな 不安(ふあん)に
不断溢出的不安的感觉中
淚(なみた)を隱(かく)した 昨日(きのう)をに
隐藏起昨天的眼泪
遠(とお)い思(おも)い出(た)と 今(いま)なら言(い)える
现在说出了 对你的遥远的思念
風のららら...
押(お)し寄(よ)せる 見えない不安
层出不穷无形的不安感觉
あきらめかけていた たった一つのことが
刚想要放弃的只是一件事情
波(なた)音(おと) 
海浪的声音
心(こころ)を搖(ゆ)らすよ
使心都跟着摇晃
寄(よ)せて 返(かえ)す君への想(おも)いが
请传达想回到你身边的想法
氣持(きも)ちを滿(み)たす 
心中满是这样的想法
光(ひかり)に變(か)わる
想变成一道光芒
拗(す)ねていた あの頃(ころ) 
那个时候心情不好
君と來(き)いた 沙濱(すなはま)
想和你一起来到沙地的海岸
いつまでも 變わらずにある
无论什么时候总有不变的东西
風のららら...
繫(つな)いだ手握(てにぎ)り 返(かえ)した
紧紧地握着你的手回
素直(すなお) な氣持ちを 感(かん)じて
感受到了你温柔的内心
大切(たいせつ)の人(ひと)と 今なら言える
现在说出了 你是最重要的人
風のららら...
見める笑(え)顏(がお)に
凝视着你的笑脸
何故(なぜ)か急(きゅ)に抱(だ)きしめたくなる
为什么 如此急切地想要抱住你
風に搖れて もう一度(いちど)今
风中摇摆着 现在再一次
熱(あつ)い想いをのせて 君に決めたよ
驾驭着热切的思念,对你下定了决心
輝いた 季節に 
闪耀光辉的季节中
辿り着いた 未來に
历尽曲折到达的未来里
迷わずに 瞳信じて
不再迷惘 眼神坚信
風のららら...
溢(あふ)れだしそうな 不安(ふあん)に
不断溢出的不安的感觉中
淚(なみた)を隱(かく)した 昨日(きのう)をに
隐藏起昨天的眼泪
遠(とお)い思(おも)い出(た)と 今(いま)なら言(い)える
现在说出了 对你的遥远的思念
風のららら...

風のららら - 火影忍者 LRC歌词

[00:02.13]
[00:10.75]風のららら
[00:14.71]倉木麻衣
[00:18.17]
[00:18.65]潮(しお)風(かぜ)に君(きみ)を感(かん)じて
[00:23.27]海风中,感受到了你的气息
[00:24.85]銀(ぎん)色(いろ)の波(なみ)に二人(ふたり)溶(と)けてしまいそう
[00:27.47]与你两人仿佛融入了银白色的波涛中
[00:33.97]このまま時間(じかん)よ止(と)まれと
[00:38.64]就这样 时间停止了
[00:39.91]街(まち)が特(とお)く小さく見(み)えるよ
[00:43.13]街道在视野中愈渐远小
[00:48.69]もう離(はな)さない 
[00:49.68]已经无法离开你
[00:51.95]君に決(き)めたよ
[00:53.72]对你下定了决心
[00:54.29]
[00:55.93]輝(かが)いた 季節(きせつ)に
[00:58.39]闪耀光辉的季节中
[00:59.79]辿(たど)り着(つ)いた 未來(みらい)に
[01:02.64]历尽曲折到达的未来里
[01:03.74]迷(まよ)わずに 瞳(ひとみ)信(しん)じて
[01:05.15]不再迷惘 眼神坚信
[01:07.91]風のららら...
[01:09.94]
[03:21.88][01:10.73]溢(あふ)れだしそうな 不安(ふあん)に
[03:23.86][01:13.32]不断溢出的不安的感觉中
[03:25.94][01:15.19]淚(なみた)を隱(かく)した 昨日(きのう)をに
[03:26.95][01:17.84]隐藏起昨天的眼泪
[03:29.20][01:18.67]遠(とお)い思(おも)い出(た)と 今(いま)なら言(い)える
[03:30.63][01:22.33] 现在说出了 对你的遥远的思念
[03:33.92][01:23.55]風のららら...
[01:29.76]
[01:30.99]押(お)し寄(よ)せる 見えない不安
[01:33.81]层出不穷无形的不安感觉
[01:36.56]あきらめかけていた たった一つのことが
[01:39.22]刚想要放弃的只是一件事情
[01:45.83]波(なた)音(おと) 
[01:46.60]海浪的声音
[01:48.22]心(こころ)を搖(ゆ)らすよ
[01:49.77]使心都跟着摇晃
[01:51.70]寄(よ)せて 返(かえ)す君への想(おも)いが
[01:55.87]请传达想回到你身边的想法
[02:00.65]氣持(きも)ちを滿(み)たす 
[02:02.90]心中满是这样的想法
[02:04.56]光(ひかり)に變(か)わる
[02:06.15]想变成一道光芒
[02:07.71]拗(す)ねていた あの頃(ころ) 
[02:09.71]那个时候心情不好
[02:11.44]君と來(き)いた 沙濱(すなはま)
[02:14.07]想和你一起来到沙地的海岸
[02:15.62]いつまでも 變わらずにある
[02:17.32]无论什么时候总有不变的东西
[02:19.35]風のららら...
[02:22.15]繫(つな)いだ手握(てにぎ)り 返(かえ)した
[02:24.59]紧紧地握着你的手回
[02:25.95]素直(すなお) な氣持ちを 感(かん)じて
[02:28.24]感受到了你温柔的内心
[02:29.67]大切(たいせつ)の人(ひと)と 今なら言える
[02:31.25]现在说出了 你是最重要的人
[02:34.71]風のららら...
[02:38.73]
[02:39.47]
[02:40.11]見める笑(え)顏(がお)に
[02:42.74]凝视着你的笑脸
[02:43.54]何故(なぜ)か急(きゅ)に抱(だ)きしめたくなる
[02:47.18]为什么 如此急切地想要抱住你
[02:50.66]風に搖れて もう一度(いちど)今
[02:52.95]风中摇摆着 现在再一次
[02:58.38]熱(あつ)い想いをのせて 君に決めたよ
[03:01.47]驾驭着热切的思念,对你下定了决心
[03:06.20]輝いた 季節に 
[03:08.86]闪耀光辉的季节中
[03:10.46]辿り着いた 未來に
[03:12.86]历尽曲折到达的未来里
[03:14.57]迷わずに 瞳信じて
[03:16.60]不再迷惘 眼神坚信
[03:18.34]風のららら...
[03:42.38]
[03:45.00]
[04:07.66]

火影忍者 的歌曲

歌曲赏析

《風のららら》作为《火影忍者》的经典片尾曲,以轻盈的旋律和诗意的歌词构建了一个关于成长与羁绊的音乐叙事空间。以下从三个维度进行赏析:

一、意象编织的成长隐喻
歌曲以"风"为核心意象,通过"ららら"的拟声词模拟风铃摇曳的声响,形成听觉通感。副歌中"消えそうな光追いかけて"(追逐即将消失的光)与"風が運ぶ明日の欠片"(风运送明天的碎片)的意象组合,巧妙呼应动画中忍者追逐理想的叙事主线,将自然元素转化为精神符号。

二、音乐结构的情绪曲线
前奏以钢琴分解和弦营造悬浮感,进入主歌后鼓组以切分节奏打破平衡,象征主角们突破桎梏的成长历程。桥段突然降调的处理("壊れそうな時だって"部分)形成情绪断层,与歌词中"即使濒临崩溃"的意境高度统一,展现忍者世界的残酷与坚韧。

三、文化符码的现代转译
歌曲将传统演歌的颤音技巧融入流行摇滚框架,如同动画将忍者文化进行现代化解构。结尾处不断重复的"ららら"既是对日本民歌"囃子"的致敬,又构成开放式的听觉留白,暗示故事未完待续的叙事特征。

该作品通过复合音乐语汇完成了从动画BGM到独立艺术表达的升华,其价值在于用当代音乐语言重构了忍者精神中的"风之意志",使听众在旋律流动中感知到超越文本的情感共振。

上一首:神探夏洛克小提琴曲-神探夏洛克下一首:讨人喜欢-金钟国
0