歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《斯卡保罗集市》歌曲歌词下载

歌曲:《斯卡保罗集市》

斯卡保罗集市 - 刘欣如 文本歌词

斯卡保罗集市
斯卡布罗集市
莎拉.布莱曼
are you going to scarborough fair您去过斯卡布罗集市吗?
parsley sage rosemary and thyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
remember me to one who lives there代我向那儿的一位姑娘问好
she once was a true love of mine她曾经是我的爱人
tell her to make me a cambric shirt叫她替我做件麻布衣衫
parsley, sage, rosemary and thyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
without no seams nor needle work上面不用缝口,也不用针线
then she’ll be a true love of mine她就会是我真正的爱人
tell her to find me an acre of land叫她替我找一块地
parsley, sage, rosemary, and thyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
between the salt water and the sea strand就在咸水和大海之间
then she’ll be a true love of mine她就会是我真正的爱人
tell her to reap it with a sickle of leather叫她用一把皮镰收割
parsley, sage, rosemary and thyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
and gather it all in a bunch of heather将收割的石楠扎成一束
then she’ll be a true love of mine她就会是我真正的爱人
are you going to scarborough fair您去过斯卡布罗集市吗?
parsley sage rosemary and thyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
remember me to one who lives there代我向那儿的一位姑娘问好
she once was a true love of mine她曾经是我的爱人

斯卡保罗集市 - 刘欣如 LRC歌词

[00:01.7]斯卡布罗集市
[00:04.5]莎拉.布莱曼
[00:06.1]
[00:07.6]
[00:12.3]
[00:13.2]are you going to scarborough fair您去过斯卡布罗集市吗?
[00:20.6]parsley sage rosemary and thyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:29.8]remember me to one who lives there代我向那儿的一位姑娘问好
[00:38.1]she once was a true love of mine她曾经是我的爱人
[00:48.5]tell her to make me a cambric shirt叫她替我做件麻布衣衫
[00:56.5]parsley, sage, rosemary and thyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[01:04.7]without no seams nor needle work上面不用缝口,也不用针线
[01:13.7]then she’ll be a true love of mine她就会是我真正的爱人
[01:25.0]tell her to find me an acre of land叫她替我找一块地
[01:32.5]parsley, sage, rosemary, and thyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[01:42.1]between the salt water and the sea strand就在咸水和大海之间
[01:50.2]then she’ll be a true love of mine她就会是我真正的爱人
[02:37.0]tell her to reap it with a sickle of leather叫她用一把皮镰收割
[02:44.8]parsley, sage, rosemary and thyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[02:54.1]and gather it all in a bunch of heather将收割的石楠扎成一束
[03:01.8]then she’ll be a true love of mine她就会是我真正的爱人
[03:12.1]are you going to scarborough fair您去过斯卡布罗集市吗?
[03:20.5]parsley sage rosemary and thyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[03:30.7]remember me to one who lives there代我向那儿的一位姑娘问好
[03:38.3]she once was a true love of mine她曾经是我的爱人
[02:04.5][03:47.8]
[03:52.0]

刘欣如 的歌曲

歌曲赏析

《斯卡保罗集市-刘欣如》赏析

这首歌曲以经典民谣《斯卡布罗集市》为蓝本,刘欣如的演绎赋予了作品独特的东方韵味。她的嗓音清澈空灵,带有叙事般的质感,将原曲中中世纪欧洲的忧郁氛围与中国传统音乐的含蓄美学相融合,形成跨越文化的艺术对话。

编曲上保留了原版吉他轮指的经典旋律线条,同时融入弦乐与电子音效的层次铺陈,既延续了原曲的寂寥感,又通过现代配器营造出梦境般的空间感。刘欣如的咬字处理尤为精妙,汉语歌词的平仄起伏与原曲拉丁语系的韵律形成微妙平衡,使“欧芹、鼠尾草、迷迭香”等意象既保留异域神秘色彩,又透出东方诗歌的朦胧意境。

情感表达上,歌者通过气声与真声的交替运用,将战争背景下的爱情传说转化为更具普世性的追忆与怅惘。副歌部分的哼唱尤其动人,宛如穿越时空的叹息,既是对逝去之物的哀悼,亦暗含对永恒之美的信仰。这种留白式的演绎,恰恰契合了中国传统美学中“哀而不伤”的境界。

整体而言,这是一次成功的文化转译,在保留原曲精神内核的同时,通过声音质感的再造与音乐语汇的重组,完成了从西方民谣到东方新经典的蜕变。

上一首:爱的空气-曾路得下一首:赶走心里的鬼-林依伦
0