歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《What A Wonderful World》歌曲歌词下载

歌曲:《What A Wonderful World》

What A Wonderful World - 平井坚 文本歌词

What A Wonderful World
Lyric:George David Weiss & Bob Thiele
Music:George David Weiss & Bob Thiele
I see trees of green, red roses too.
I see them bloom for me and you,
And I think to myself, what a wonderful world.
I see skies of blue and clouds of white.
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world.
The colors of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by,
I see friends shaking hands, saying"How do you do?"
They‘re really saying"I love you."
I hear babies cry, I watch them grow,
They‘ll learn much more, than I‘ll ever know.
And I think to myself, what a wonderful world.
Yes, I think to myself, what a wonderful world.
END
LRC歌词网音乐网http://悦笙音乐网欢迎您的光临!

What A Wonderful World - 平井坚 LRC歌词

[ti:What A Wonderful World]
[ar:平井坚]
[al:Ken‘s Bar]
[by:http://悦笙音乐网]
[offset:500]
[00:04.08]Lyric:George David Weiss & Bob Thiele
[00:06.08]Music:George David Weiss & Bob Thiele
[00:08.08]
[00:10.08]I see trees of green, red roses too.
[00:16.32]I see them bloom for me and you,
[00:21.18]And I think to myself, what a wonderful world.
[00:29.65]
[00:31.32]I see skies of blue and clouds of white.
[00:37.68]The bright blessed day, the dark sacred night
[00:42.58]And I think to myself, what a wonderful world.
[00:50.94]
[00:52.64]The colors of the rainbow, so pretty in the sky
[00:58.15]Are also on the faces of people going by,
[01:03.47]I see friends shaking hands, saying"How do you do?"
[01:09.56]They‘re really saying"I love you."
[01:18.68]
[01:20.37]I hear babies cry, I watch them grow,
[01:27.79]They‘ll learn much more, than I‘ll ever know.
[01:33.05]And I think to myself, what a wonderful world.
[01:41.26]Yes, I think to myself, what a wonderful world.
[01:59.90]
[02:12.18]
[02:17.64]END
LRC歌词网音乐网http://悦笙音乐网欢迎您的光临!

平井坚 的歌曲

专辑 ken‘sbar 的歌曲

歌曲赏析

《What A Wonderful World》是日本歌手平井坚翻唱自Louis Armstrong的经典名曲。与原版充满爵士风情的温暖演绎不同,平井坚的版本以细腻的日式抒情风格重构了这首世界名曲。

音乐表现上,平井坚运用其标志性的醇厚声线,通过极具张力的真假音转换,在保留原曲希望内核的同时,注入了东方式的内敛哲思。编曲上采用简约的钢琴伴奏打底,配合弦乐渐进的铺陈,营造出星空般浩瀚而私密的听觉空间。

歌词意象的诠释独具匠心,平井坚将"绿树红玫瑰"等自然意象与都市生活体验相融合,使这首诞生于1967年的歌曲焕发出当代城市人的情感共鸣。副歌部分通过气息控制的微妙变化,展现出对"美好世界"既向往又带一丝忧郁的复杂解读。

该版本最突出的艺术成就在于:既忠实于原曲的人文精神,又通过细腻的情感处理和声音表现,创造了具有独特文化气质的翻唱典范。平井坚用声音绘画出一幅现代都市人的心灵图景,让这首经典老歌在东方审美语境下获得新生。

上一首:十月-清醒下一首:我在人间思念天堂的你-安迪
0