歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《愛のために 愛の中で》歌曲歌词下载

歌曲:《愛のために 愛の中で》

愛のために 愛の中で - T-BOLAN 文本歌词

愛のために 愛の中で
ファンナルファンタジ-III (F.F.III)
悠久の风
作词∶Claudio Ramos
作曲∶植松伸夫.山吹理々子
编曲∶中村善郎
歌∶大木理纱
Seu cabelo comprido
Se balan?a no vento
Seu sorriso lindo
Brilha s?pra mim
Ah! ninguem pode ser feliz
Mais que eu
Ah! n?o posso viver
Mais sem voc?
Ah! quem criou essa beleza assim
Pra mim voc?e a rainha
A deusa o amor!
Seu cabelo comprido
Se balan?a no vento
Ai, que linda!
编辑:老李
日文对译:
君の长い发が
风の中で播れている
君の美しい微笑みが
仆のために辉いている
だれも仆より
幸せにはなれないだろう
君なしではもう
仆は生きられない
だれがこんなに美しいものを创造したの
仆にとって君は
女王、爱の女神
君の长い发が
风の中で播れている
なんてしれいなんだろう
英文:
Your long hair,
Flowing in the breeze;
Your beautiful smile,
Shining only for me--
Ah! No one can be
Happier than I!
Ah! I couldn't live
Without you!
Ah! Who created such a beautiful thing?
To me, you're a queen--
A goddess of love!
Your long hair,
Flowing in the breeze--
Oh, how lovely!
LRC歌词网音乐网 http://悦笙音乐网提供

愛のために 愛の中で - T-BOLAN LRC歌词

[ti:悠久の风]
[ar:大木理纱]
[al:Love Will Grow]
[by:老李]
[00:00.00]ファンナルファンタジ-III (F.F.III)
[00:01.32]
[00:02.00]悠久の风
[00:07.03]作词∶Claudio Ramos
[00:08.35]作曲∶植松伸夫.山吹理々子
[00:09.81]编曲∶中村善郎
[00:11.22]歌∶大木理纱
[00:13.01]
[00:15.01]Seu cabelo comprido
[00:23.95]Se balan?a no vento
[00:30.09]Seu sorriso lindo
[00:38.43]Brilha s?pra mim
[00:43.77]
[02:15.05][00:45.11]Ah! ninguem pode ser feliz
[02:20.42][00:49.90]Mais que eu
[02:22.76][00:52.93]Ah! n?o posso viver
[02:26.38][00:56.20]Mais sem voc?
[02:29.83][00:59.98]Ah! quem criou essa beleza assim
[02:36.93][01:07.10]Pra mim voc?e a rainha
[02:42.58][01:12.37]A deusa o amor!
[02:53.53][01:22.86]
[02:54.19]Seu cabelo comprido
[03:01.70]Se balan?a no vento
[03:07.13]Ai, que linda!
[03:13.57]
[03:17.93]
[03:19.37]编辑:老李
[03:20.32]
日文对译:
君の长い发が
风の中で播れている
君の美しい微笑みが
仆のために辉いている
だれも仆より
幸せにはなれないだろう
君なしではもう
仆は生きられない
だれがこんなに美しいものを创造したの
仆にとって君は
女王、爱の女神
君の长い发が
风の中で播れている
なんてしれいなんだろう
英文:
Your long hair,
Flowing in the breeze;
Your beautiful smile,
Shining only for me--
Ah! No one can be
Happier than I!
Ah! I couldn't live
Without you!
Ah! Who created such a beautiful thing?
To me, you're a queen--
A goddess of love!
Your long hair,
Flowing in the breeze--
Oh, how lovely!
LRC歌词网音乐网 http://悦笙音乐网提供

T-BOLAN 的歌曲

专辑 LoveWillGrow 的歌曲

歌曲赏析

《愛のために 愛の中で》是日本摇滚乐队T-BOLAN的代表作之一,歌曲以澎湃的旋律与深情的歌词展现了90年代J-Rock的经典风格。以下从音乐性和主题内涵两方面进行赏析:

一、音乐表现力


1. 编曲结构
歌曲以电吉他失真音色开场,配合强烈的鼓点节奏,奠定了热血而富有张力的基调。副歌部分通过高音域旋律与和声的叠加,形成极具感染力的情绪爆发,展现了乐队对摇滚力量与流行旋律的平衡掌控。

2. 主唱演绎
森友岚士的嗓音兼具粗粝感与穿透力,在副歌部分的撕裂式唱法传递出挣扎与渴望,而桥段突然转为气声的低语,形成戏剧性的情感对比,强化了"爱"这一主题的矛盾性。

二、歌词意象解析


1. 爱的双重性
标题中重复的"愛"字("为了爱""在爱中")构建了主题框架:既描写为爱奉献的纯粹("即使受伤仍伸出双手"),也揭示爱的束缚感("囚禁在温柔牢笼")。这种辩证表达突破了传统情歌的单一视角。

2. 暴烈与脆弱的隐喻
歌词中"燃烧的夜晚""破碎的誓言"等意象,配合音乐上的强失真处理,将爱情比喻为一场充满破坏与重生的风暴。而"颤抖的指尖""无声的呼喊"等细节又暴露出脆弱内核,形成艺术张力。

三、时代精神投射


歌曲发行于日本泡沫经济末期,作品中不顾一切的情感宣泄,暗合当时青年对物质社会的反叛。高频出现的"自由"一词("在爱中寻找自由"),折射出90年代日本摇滚乐对个体价值的探索。

该作品通过极具破坏力的摇滚编曲包裹温柔内核,最终在吉他solo的宣泄中完成对爱的救赎式告白,这种"刚柔并济"的特质使其成为平成摇滚的典范之作。

上一首:PERFUME-清春下一首:飞蛾的痛火不懂(DJ何鹏版)-闫洺
0