歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Whispering Wind》歌曲歌词下载

歌曲:《Whispering Wind》

Whispering Wind - RonanHardiman[凯尔特音乐 文本歌词

Whispering Wind
Alela Diane - The Alder Trees
LRC by lzh ,from jiangxi pingxiang
@ 悦笙音乐网 @
I can hear the elders whispering in words so sweet and low
The alder trees were listening to songs been sung before
My friend and I collecting skeletons of leaves
Making tiny piles oh and sifting through the weeds
Wind blows the tiny green
Tiny green
Wind blows the tiny green
Helicopter seeds
Wind blows the tiny green
Tiny green
Wind blows the tiny green
Helicopter seeds
Oh wandering in days unfolding with
hats fashioned of mud and snakeskin
Oh wandering in days unfolding with
hats fashioned of mud and snakeskin
Of mud and snake-skin
As I think about the ladies who weren't allowed to sing
Sewing all their pretty rows of thread instead of singing
And what about the black braided sisters of Mariee
We sat upon their grinding rock as children used to be
Beneath the knotted pine
Knotted pine
Beneath the knotted pine
At the garden's edge
Beneath the knotted pine
Knotted pine
Beneath the knotted pine
At the garden's edge
Oh laughing little girls clapping
Ghosts weaving our hair to baskets
And ghosts weaving our hair to baskets
Oh laughing little girls clapping
And ghosts weaving our hair to baskets
Our hair to baskets
I can hear the elders whispering in words so sweet and low
The alder trees were listening to songs been sung before
My friend and I collecting skeletons of leaves
Making tiny piles oh and sifting through the weeds
Making tiny piles oh and sifting through the weeds
LRC歌词网音乐网 http://悦笙音乐网提供

Whispering Wind - RonanHardiman[凯尔特音乐 LRC歌词

[ti:The Alder Trees]
[ar:Alela Diane]
[al:To Be Still]
[by: ]
[00:01.00]Alela Diane - The Alder Trees
[00:02.00]LRC by lzh ,from jiangxi pingxiang
[00:03.00]@ 悦笙音乐网 @
[00:04.00]
[00:05.44]I can hear the elders whispering in words so sweet and low
[00:11.50]The alder trees were listening to songs been sung before
[00:16.74]My friend and I collecting skeletons of leaves
[00:22.86]Making tiny piles oh and sifting through the weeds
[00:28.48]
[00:29.19]Wind blows the tiny green
[00:33.36]Tiny green
[00:35.35]Wind blows the tiny green
[00:38.26]Helicopter seeds
[00:41.19]Wind blows the tiny green
[00:44.02]Tiny green
[00:46.43]Wind blows the tiny green
[00:49.71]Helicopter seeds
[00:53.26]
[00:54.11]Oh wandering in days unfolding with
[01:00.04]hats fashioned of mud and snakeskin
[01:06.06]Oh wandering in days unfolding with
[01:11.99]hats fashioned of mud and snakeskin
[01:17.90]Of mud and snake-skin
[01:20.16]
[01:21.00]As I think about the ladies who weren't allowed to sing
[01:27.38]Sewing all their pretty rows of thread instead of singing
[01:33.52]And what about the black braided sisters of Mariee
[01:39.22]We sat upon their grinding rock as children used to be
[01:44.66]
[01:45.49]Beneath the knotted pine
[01:49.53]Knotted pine
[01:51.89]Beneath the knotted pine
[01:54.64]At the garden's edge
[01:57.56]Beneath the knotted pine
[02:00.47]Knotted pine
[02:02.81]Beneath the knotted pine
[02:06.06]At the garden's edge
[02:09.23]
[02:10.55]Oh laughing little girls clapping
[02:13.52]Ghosts weaving our hair to baskets
[02:16.40]And ghosts weaving our hair to baskets
[02:22.50]Oh laughing little girls clapping
[02:27.51]And ghosts weaving our hair to baskets
[02:33.72]Our hair to baskets
[02:37.20]
[02:48.52]I can hear the elders whispering in words so sweet and low
[02:55.04]The alder trees were listening to songs been sung before
[03:01.11]My friend and I collecting skeletons of leaves
[03:07.17]Making tiny piles oh and sifting through the weeds
[03:12.91]Making tiny piles oh and sifting through the weeds
[03:20.00]
LRC歌词网音乐网 http://悦笙音乐网提供

RonanHardiman[凯尔特音乐 的歌曲

专辑 ToBeStill 的歌曲

歌曲赏析

《Whispering Wind》是Ronan Hardiman创作的一首典型凯尔特风格器乐作品,以空灵缥缈的旋律线条和层次丰富的编曲构筑出苍茫辽阔的听觉图景。

全曲以绵延的风笛音色为主导动机,通过循环往复的旋律模进模仿自然界风的流动形态。高频区竖琴的琶音点缀如同林间闪烁的光斑,与中音区弦乐群形成的雾状和声形成虚实对比。节奏设计上采用6/8拍与9/8拍的交替变化,既保留了传统爱尔兰吉格舞曲的律动基因,又通过速度的弹性处理赋予作品叙事般的呼吸感。

在音响空间营造方面,作曲家运用混响延迟技术将单簧管的独奏乐句处理成山谷回声效果,与持续低音部的管风琴长音构成纵向空间拉伸。第二段落突然转入小调式的转折犹如云层透下的夕照,手摇铃的金属质感音色为苍凉的基调增添神秘色彩。

作品最精妙处在于其留白艺术——每当旋律攀升至情感高点时便戛然而止,仅余风铃余韵暗示存在的痕迹,这种东方式的美学表达与凯尔特民族对自然力量的敬畏形成跨文化共鸣。全曲最终结束于未解决的属七和弦,留下永恒飘荡的听觉悬念。

上一首:屌丝爱上女神-胡甲辉下一首:私奔-郑钧
0