歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Blue Manoa》歌曲歌词下载

歌曲:《Blue Manoa》

Blue Manoa - 有里知花 文本歌词

Blue Manoa
Blue Manoa - 有里知花 (ゆうり ちか)
I've been away from home so long
I miss you now and then
Walking beside the mountain stream
Or hiking around the bend
Catching the rays of the morning sun
In the blue manoa sky
Watching the leaves falling silently
From Kukuni trees on high
When the wind rushes in
When the rain gently falls
When the sun shines it's light upon the valley wall
When the birds sing their songs
When the stream moves along
Then I know that I am home in manoa again
I can remember my childhood days
Climbing the valley wall
Reaching the top of Wa'ahila Ridge
So high above it all
I can remember my mama's voice
A sweet and gentle sound
She always seemed to find a way
To cheer me when I was down
When the wind rushes in
When the rain gently falls
When the sun shines it's light upon the valley wall
When the birds sing their songs
When the stream moves along
Then I know that I am home in manoa again
When the wind rushes in
When the rain gently falls
When the sun shines it's light upon the valley wall
When the birds sing their songs
When the stream moves along
Then I know that I am home in manoa again
Then I know that I am home in manoa again
Then I know that I am home in manoa again

Blue Manoa - 有里知花 LRC歌词

[ti:Blue manoa]
[ar:有里知花 (Yuri Chika)]
[al:noe]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Blue Manoa - 有里知花 (ゆうり ちか)
[00:09.84]I've been away from home so long
[00:12.72]
[00:13.90]I miss you now and then
[00:16.18]
[00:18.17]Walking beside the mountain stream
[00:21.43]
[00:21.98]Or hiking around the bend
[00:25.44]
[00:26.73]Catching the rays of the morning sun
[00:30.42]In the blue manoa sky
[00:33.44]
[00:35.34]Watching the leaves falling silently
[00:38.41]
[00:38.96]From Kukuni trees on high
[00:42.21]
[00:45.49]When the wind rushes in
[00:48.97]
[00:49.67]When the rain gently falls
[00:53.06]
[00:53.83]When the sun shines it's light upon the valley wall
[01:01.07]
[01:01.76]When the birds sing their songs
[01:05.56]
[01:06.68]When the stream moves along
[01:10.42]
[01:11.27]Then I know that I am home in manoa again
[01:18.58]
[01:24.65]I can remember my childhood days
[01:28.02]
[01:28.73]Climbing the valley wall
[01:31.32]
[01:32.74]Reaching the top of Wa'ahila Ridge
[01:36.53]
[01:37.10]So high above it all
[01:40.17]
[01:41.67]I can remember my mama's voice
[01:45.72]A sweet and gentle sound
[01:48.71]
[01:50.10]She always seemed to find a way
[01:53.60]
[01:54.29]To cheer me when I was down
[01:57.34]
[02:00.23]When the wind rushes in
[02:04.55]When the rain gently falls
[02:08.07]
[02:08.79]When the sun shines it's light upon the valley wall
[02:16.25]
[02:16.86]When the birds sing their songs
[02:21.03]
[02:21.70]When the stream moves along
[02:25.86]
[02:26.39]Then I know that I am home in manoa again
[02:33.84]
[03:15.47]When the wind rushes in
[03:18.91]
[03:19.58]When the rain gently falls
[03:23.21]
[03:23.77]When the sun shines it's light upon the valley wall
[03:31.26]
[03:31.79]When the birds sing their songs
[03:36.18]When the stream moves along
[03:40.44]
[03:41.34]Then I know that I am home in manoa again
[03:47.97]
[03:49.58]Then I know that I am home in manoa again
[03:56.73]
[03:58.10]Then I know that I am home in manoa again

有里知花 的歌曲

专辑 noe 的歌曲

歌曲赏析

《Blue Manoa》是日本歌手有里知花的一首充满夏威夷风情的治愈系作品。歌曲以轻柔的尤克里里拨弦为基调,搭配知花清澈透明的嗓音,营造出阳光洒落海面的波光粼粼感。歌词中反复出现的"Blue Manoa"既是地名象征,也隐喻着心灵栖息所,通过"潮風のメロディ"(海风的旋律)等意象构建出远离尘嚣的乌托邦。

编曲上巧妙融合了钢棒吉他滑音与海浪采样音效,副歌部分的和声编排如同海浪层层推叠,2/4拍的节奏模拟了独木舟随波摇曳的律动感。知花的咬字处理带有日式英语特有的朦胧美,将"aloha"等夏威夷语词汇转化为温柔的叹息。bridge段落的即兴哼唱宛如海豚跃出水面的弧线,展现出声乐技巧的自然流动。

这首作品超越了普通度假歌曲的浅白,通过"永遠の輝き"(永恒的光芒)等哲学性歌词探讨了短暂假期中获得的永恒心灵慰藉,使听众在三分二十秒的听觉旅程中完成从现实到理想国的精神摆渡。

上一首:人生何处不相逢-何绮雯下一首:Beauty of the Blast-Tangerine Dream[橘红梦/
0