歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《ひまわり-acoustic version-》歌曲歌词下载

歌曲:《ひまわり-acoustic version-》

ひまわり-acoustic version- - 福原美穂 文本歌词

ひまわり-acoustic version-
《ひまわり》4:55
作曲:福原美穂&山口寛雄/作詞:福原美穂
演唄:福原美穗(Fukuhara Miho)
专輯:ひまわり(Himawari/2008年7月23日)
ひまわりの種 植えた時は 私は幼くて
走る背中を 追いかけて 夢中で名前を呼んだ
小さい花びら むぎわら帽子
たくさん詰めて 私にくれた...
風が笑った 君が笑った...
ずっと ずっと 君に逢いたい
大好きな星のかけら 探したね
ずっと ずっと 愛しく想う
遠くなる 手を伸ばす はかない夢
Music...
あれから夏が 何度か来て 花は咲いて枯れて
小さな恋を 何度かして 涙がたくさん出たよ
祭りの後で 見上げた花火
今年の夏も 空に咲いてるよ
ずっと ずっと 君に逢いたい
泣き虫な私の影 そのままだよ
ずっと ずっと 君を探してる
遠くなる 手を伸ばす はかない夢
Music...
誰かが忘れた 君の名前も
私はここで 呼び続けてる
君がいなくても 地球は回る
私にはある 「明日」がある
ずっと ずっと 君に逢いたい
私が見た 光 全部 見せたいな
君より大人の 私を笑うかな?
遠くなる 手を伸ばす はかない夢
遠くなる 手を伸ばすはかない夢
Music...

ひまわり-acoustic version- - 福原美穂 LRC歌词

[ti:ひまわり]
[ar:福原美穂]
[al:ひまわり]
[00:00.81]《ひまわり》4:55
[00:03.00]作曲:福原美穂&山口寛雄/作詞:福原美穂
[00:05.74]演唄:福原美穗(Fukuhara Miho)
[00:14.06]专輯:ひまわり(Himawari/2008年7月23日)
[00:24.97]
[00:25.19]ひまわりの種 植えた時は 私は幼くて
[00:37.38]走る背中を 追いかけて 夢中で名前を呼んだ
[00:49.79]
[00:50.16]小さい花びら むぎわら帽子
[00:56.13]たくさん詰めて 私にくれた...
[01:03.90]風が笑った 君が笑った...
[01:15.17]
[01:18.07]ずっと ずっと 君に逢いたい
[01:24.64]大好きな星のかけら 探したね
[01:30.45]ずっと ずっと 愛しく想う
[01:37.19]遠くなる 手を伸ばす はかない夢
[01:44.26]
[01:44.70]Music...
[01:54.71]
[01:55.52]あれから夏が 何度か来て 花は咲いて枯れて
[02:07.97]小さな恋を 何度かして 涙がたくさん出たよ
[02:20.16]
[02:20.48]祭りの後で 見上げた花火
[02:26.50]今年の夏も 空に咲いてるよ
[02:32.68]
[02:32.90]ずっと ずっと 君に逢いたい
[02:39.29]泣き虫な私の影 そのままだよ
[02:45.04]ずっと ずっと 君を探してる
[02:51.61]遠くなる 手を伸ばす はかない夢
[03:00.50]
[03:00.88]Music...
[03:20.29]
[03:21.20]誰かが忘れた 君の名前も
[03:27.37]私はここで 呼び続けてる
[03:33.56]君がいなくても 地球は回る
[03:39.72]私にはある 「明日」がある
[03:45.97]
[03:46.23]ずっと ずっと 君に逢いたい
[03:52.60]私が見た 光 全部 見せたいな
[03:58.40]
[03:58.67]君より大人の 私を笑うかな?
[04:04.95]
[04:05.27]遠くなる 手を伸ばす はかない夢
[04:11.40]遠くなる 手を伸ばすはかない夢
[04:20.59]
[04:20.97]Music...
[04:41.97]

福原美穂 的歌曲

专辑 ひまわり 的歌曲

歌曲赏析

《ひまわり-acoustic version》是福原美穂以极简编曲重新演绎的经典作品,通过原声吉他与人声的纯粹结合,展现了不同于原版的细腻情感层次。

音乐性分析
1. 编曲特色:Acoustic版本剥离电子元素,以尼龙弦吉他为主导,空泛的和弦分解营造出阳光透过云隙般的透明感。间奏部分指弹技巧的运用(如泛音与滑音)模拟向日葵随风摇曳的律动,与歌词意象形成听觉通感。
2. 人声处理:福原美穂采用气声与真声交替的唱法,副歌部分刻意保留换气声,使"希望を咲かせて"(让希望绽放)等歌词更具呼吸感。第二段主歌突然转调升Key,象征向日葵突破阴霾的生命力。
3. 节奏设计:打破原版4/4拍的规整性,在Bridge段落加入三连音切分,制造出类似植物生长时的挣扎与迸发感。

文本意象解构
歌词以向日葵的四季轮回隐喻人生境遇:
- "枯れた大地でも根を張る"(在干涸大地扎根)对应前奏的低音区闷音演奏,暗示困境
- "太陽を追うその強さ"(追逐太阳的倔强)通过突然明亮的D大调和弦外音呈现
- 重复出现的"回る"(旋转)一词,被处理为每次音高微升的卡农式吟唱,形成向光性生长的听觉符号

情感表达维度
Acoustic版本通过留白艺术强化孤独与希望的双生性:
1. 仅保留吉他泛音收尾(而非原版渐弱合成器),制造"未尽之言"的余韵
2. 第三段主歌人声采用Unison双轨录音,产生类似教堂唱诗班的圣洁感,将个人叙事升华为群体共鸣

此版本以极简主义重构了原曲的磅礴叙事,用植物性隐喻完成从个体挣扎到生命赞美的美学跨越,展现福原美穂从R&B歌手向根源音乐探索的艺术进化。

上一首:不相欠(DJ版)-郭辉下一首:一起来-百变大咖秀
0