歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《One United People (全心全意英文版)》歌曲歌词下载

歌曲:《One United People (全心全意英文版)》

One United People (全心全意英文版) - 孙燕姿 文本歌词

One United People (全心全意英文版)
歌手:孙燕姿
One Singapore 一個新加坡
One people strong & free 一個堅強自由的民族
With one heart, One voice we make our history,以同樣一個心與聲音,我們創造歷史
We are a rainbow of a thousand colors我們是千色的彩虹
lighting up the sky 照亮著天空
we share the Singapore heartbeat together you & I 你和我,一起分享著新加坡的心脈
, We are 我們是
Chorus: One Singapore 一個新加坡
One nation strong & free 一個堅強自由的民族
A thousand voices sing in harmony 千個聲音和諧的歌唱著
We will stand together 我們一起站立
together hand in hand as 同心協力為
One united people 一個團結的民族
for Singapore my homeland 為了我的祖國新加坡
My Singapore 我的新加坡
Our island in the sun 我們是太陽下的小島
this is my homeland 這是我的祖國
its where my strength is from 它給予我力量
a rainbow of thousand colors 千色的彩虹
lighting up the sky 照亮著天空
we build a brighter future together you & I你和我,一起建設一個光明的未來
we are 我們是
Chorus: One Singapore 一個新加坡
One nation strong & free 一個堅強自由的國家
A thousand voices sing in harmony 千個聲音和諧的歌唱著
We will stand together 我們一起站立
together hand in hand as 同心協力為
One united people 一個團結的民族
for Singapore my homeland 為了我的祖國新加坡

One United People (全心全意英文版) - 孙燕姿 LRC歌词

One Singapore 一個新加坡
One people strong & free 一個堅強自由的民族
With one heart, One voice we make our history,以同樣一個心與聲音,我們創造歷史
We are a rainbow of a thousand colors我們是千色的彩虹
lighting up the sky 照亮著天空
we share the Singapore heartbeat together you & I 你和我,一起分享著新加坡的心脈
, We are 我們是
Chorus: One Singapore 一個新加坡
One nation strong & free 一個堅強自由的民族
A thousand voices sing in harmony 千個聲音和諧的歌唱著
We will stand together 我們一起站立
together hand in hand as 同心協力為
One united people 一個團結的民族
for Singapore my homeland 為了我的祖國新加坡
My Singapore 我的新加坡
Our island in the sun 我們是太陽下的小島
this is my homeland 這是我的祖國
its where my strength is from 它給予我力量
a rainbow of thousand colors 千色的彩虹
lighting up the sky 照亮著天空
we build a brighter future together you & I你和我,一起建設一個光明的未來
we are 我們是
[X 2]
Chorus: One Singapore 一個新加坡
One nation strong & free 一個堅強自由的國家
A thousand voices sing in harmony 千個聲音和諧的歌唱著
We will stand together 我們一起站立
together hand in hand as 同心協力為
One united people 一個團結的民族
for Singapore my homeland 為了我的祖國新加坡

孙燕姿 的歌曲

歌曲赏析

《One United People》是孙燕姿演唱的一首充满凝聚力的英文歌曲,通过简洁而有力的歌词传递团结与奉献的精神。以下是对这首歌曲的赏析:

1. 主题与情感
歌曲以“One United People”为核心主题,强调集体力量与共同目标的重要性。歌词中反复出现的“全心全意”(with all our hearts)体现了无私的奉献精神,呼吁人们团结一心,超越个体差异,为更崇高的理想而奋斗。孙燕姿的嗓音温暖而坚定,为歌曲注入真挚的情感,使听众感受到归属感与使命感。

2. 歌词与意象
歌词运用直白的表达和重复的修辞手法(如“We stand together”“With all our hearts”),强化了团结的普世价值。通过“hands joined as one”“light up the world”等意象,歌曲将抽象的情感具象化,营造出充满希望的画面感,激发听众的共鸣与行动力。

3. 音乐编排
旋律线条明朗,节奏稳健,副歌部分的起伏设计增强了情绪的感染力。编曲以钢琴和弦乐为基础,辅以轻快的鼓点,既保留了流行音乐的亲和力,又通过恢宏的配器升华了主题的庄严性。孙燕姿的演唱层次分明,从细腻的低吟到激昂的高音,完美契合歌曲从倾诉到号召的情绪递进。

4. 社会意义
歌曲超越了个人情感的抒发,聚焦于群体协作与社会责任。在全球化背景下,它回应了当代社会对 unity 和 empathy 的渴求,具有激励人心的现实意义。通过音乐的艺术表达,孙燕姿将正能量转化为听觉符号,传递出“众志成城”的普世哲学。

总结来看,《One United People》以精炼的词曲和真挚的演绎,成功塑造了一首兼具艺术性与社会价值的励志赞歌。它不仅是孙燕姿音乐多元化的体现,更成为激励听众追求共同理想的音乐宣言。

上一首:Susan 说(Music 鉴赏版)-陶喆下一首:爱我就和我保持距离-李思洋
0