歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《A New Deal》歌曲歌词下载

歌曲:《A New Deal》

A New Deal - 料理鼠王 文本歌词

A New Deal
Monty this seems strange to me.
The movies had that movie thing,
but nonsense has a welcome ring
and heroes don't come easy.
Now, nonsense isn't new to me.
I know my head, I know my feet,
but mischief knocked me in the knees.
Said, Just let go.
Just let go.
I saw the ocean meet the man.
I saw you buried in the sand.
A friend was there to hold your hand,
Said, Walk on by.
So, I went walking through the street.
I saw you strung up in a tree.
A woman knelt there said to me,
said, Hold your tongue, man.
Hold your tongue.
You don't owe me anything.
You don't want this sympathy. [waste your breath]
Don't you waste your breath. [waste your breath]
for the silver screen.
That nonsense doesn't mean a thing,
they tried to bust you in a sting,
but virtue isn't everything
so, don't waste time.
Now, here's a rhyme that you can steal.
Put this on your reel to reel.
Mischief threw a rotten deal.
Monty's laying low, man.
He is laying low.
Just let go, y'all.
Just let go.
You don't owe me anything.
You don't want this sympathy. [waste your breath]
Don't you waste your breath. [waste your breath]
Monty this seems strange to me.

A New Deal - 料理鼠王 LRC歌词

[ti:monty got a raw deal]
[ar:]
[al:]
[by:]
[offset:500]
[00:16]Monty this seems strange to me.
[00:20]The movies had that movie thing,
[00:24]but nonsense has a welcome ring
[00:28]and heroes don't come easy.
[00:32]Now, nonsense isn't new to me.
[00:36]I know my head, I know my feet,
[00:40]but mischief knocked me in the knees.
[00:44]Said, Just let go.
[00:48]Just let go.
[00:54]I saw the ocean meet the man.
[00:58]I saw you buried in the sand.
[01:02]A friend was there to hold your hand,
[01:06]Said, Walk on by.
[01:10]So, I went walking through the street.
[01:14]I saw you strung up in a tree.
[01:19]A woman knelt there said to me,
[01:23]said, Hold your tongue, man.
[01:26]Hold your tongue.
[01:35]You don't owe me anything.
[01:43]You don't want this sympathy. [waste your breath]
[01:48]Don't you waste your breath. [waste your breath]
[01:51]for the silver screen.
[01:57]That nonsense doesn't mean a thing,
[02:01]they tried to bust you in a sting,
[02:05]but virtue isn't everything
[02:09]so, don't waste time.
[02:13]Now, here's a rhyme that you can steal.
[02:18]Put this on your reel to reel.
[02:21]Mischief threw a rotten deal.
[02:26]Monty's laying low, man.
[02:29]He is laying low.
[02:33]Just let go, y'all.
[02:38]Just let go.
[02:45]You don't owe me anything.
[02:54]You don't want this sympathy. [waste your breath]
[02:58]Don't you waste your breath. [waste your breath]
[03:02]Monty this seems strange to me.

料理鼠王 的歌曲

专辑 料理鼠王(Ratatouille) 的歌曲

歌曲赏析

《A New Deal-料理鼠王》是一首充满戏剧张力和情感层次的歌曲,通过音乐叙事巧妙呼应了电影中主角小米突破偏见、追求梦想的核心主题。

旋律与编曲分析
歌曲以轻快的爵士乐基调展开,铜管乐器的跳跃性旋律营造出巴黎街头蓬勃的生命力,弦乐的加入则为音乐注入优雅的浪漫色彩。中段节奏突然加快,配合打击乐的密集鼓点,象征主角在厨房中手忙脚乱却充满激情的奋斗场景。副歌部分采用重复的上升音阶,仿佛层层冲破阻碍,呼应“新协议”(New Deal)所代表的变革与希望。

歌词隐喻与角色塑造
歌词通过双关语和厨房意象(如“用香料改写规则”“打破食谱的枷锁”)将烹饪艺术隐喻为打破社会成见的革命。反复出现的“新协议”不仅指向剧情中人类与老鼠的合作,更暗喻对传统价值体系的重构。说唱段落以快速押韵呈现小米的自信宣言,与合唱部分的抒情旋律形成对比,突显个体与群体从冲突到和解的弧光。

情感递进与电影互文
歌曲结构暗合电影叙事——从小心翼翼的低吟(初入厨房的忐忑),到爆发式的高音(厨艺获得认可),最终以交响化的尾声收束(多元共融的圆满)。尤其值得注意的是,背景和声中混杂的人声嘈杂与锅碗碰撞音效,使听众仿佛置身于餐厅后厨的混乱与创造力并存的空间。

整体而言,这首作品通过音乐语言的创新混搭,将动画电影中的视觉幽默转化为听觉上的层次感,成功塑造了一个用味觉颠覆世界的反英雄形象。

上一首:I Honestly Love You-张国荣下一首:靠主必能-原创诗歌
0