歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Full Sail》歌曲歌词下载

歌曲:《Full Sail》

Full Sail - 纯音乐合辑 文本歌词

Full Sail
On the floating, shapeless oceans
I did all my best to smile
'Til your singing eyes and fingers
Drew me loving into your eyes
And you sang, "Sail to me, sail to me let me enfold you"
Here I am, here I am waiting to hold you
Did I dream you dreamed about me?
Were you here when I was full sail?
Now my foolish boat is leaning
Broken love lost on your rocks
For you sang, "Touch me not, touch me not, come back tomorrow"
Oh my heart, oh my heart shies from the sorrow
Well I'm as puzzled as a newborn child
I'm as riddled as the tide
Should I stand amid the breakers?
Or should I lie with death my bride?
Hear me sing, "Swim to me, swim to me, let me enfold you"
Here I am, here I am, waiting to hold you

Full Sail - 纯音乐合辑 LRC歌词

[ti:Song to the Siren (Tim Buckley)]
[ar:John Frusciante]
[al:The Empyrean]
[by: ]
[00:-04.00]John Frusciante - Song to the Siren (Tim Buckley)
[00:-03.00]LRC by lzh ,from jiangxi pingxiang
[00:-02.00]@ @
[00:-01.00]
[00:14.87]On the floating, shapeless oceans
[00:21.69]I did all my best to smile
[00:28.99]'Til your singing eyes and fingers
[00:35.75]Drew me loving into your eyes
[00:42.60]
[00:43.51]And you sang, \"Sail to me, sail to me let me enfold you\"
[00:57.53]Here I am, here I am waiting to hold you
[01:13.58]
[01:16.56]Did I dream you dreamed about me?
[01:23.52]Were you here when I was full sail?
[01:30.74]Now my foolish boat is leaning
[01:37.94]Broken love lost on your rocks
[01:44.95]
[01:45.88]For you sang, \"Touch me not, touch me not, come back tomorrow\"
[01:59.53]Oh my heart, oh my heart shies from the sorrow
[02:16.87]
[02:18.75]Well I'm as puzzled as a newborn child
[02:26.99]I'm as riddled as the tide
[02:33.70]Should I stand amid the breakers?
[02:40.69]Or should I lie with death my bride?
[02:48.21]
[02:49.29]Hear me sing, \"Swim to me, swim to me, let me enfold you\"
[03:02.07]Here I am, here I am, waiting to hold you

纯音乐合辑 的歌曲

专辑 美丽(Beautiful) 的歌曲

歌曲赏析

《Full Sail-纯音乐合辑》是一首充满画面感的器乐作品,通过丰富的音色层次与动态编排构建出辽阔的听觉空间。乐曲以渐进式的结构展开,开篇用柔和的弦乐或钢琴音色铺陈出宁静的海面意象,中段通过打击乐与电子音效的叠加模拟浪涌般的节奏推进,最终在铜管与合成器交织的恢宏声场中达到高潮,象征航船冲破迷雾的壮丽瞬间。

音乐语言上巧妙运用调性转换制造光影流动感,主旋律以五声音阶为基底,既保留东方审美韵味,又通过西方交响化的和声处理实现文化融合。特别值得注意的是环境音采样(如海鸥鸣叫、浪花拍击)的节制运用,既强化了航海主题的沉浸感,又避免破坏纯音乐的抽象美感。不同乐器的对话式呼应构成精妙的复调结构,仿佛描绘船队成员间的协作,使无歌词作品仍能传递出清晰的叙事性。

上一首:Yes And No-张敬轩下一首:Wake Up-英文群星3
0