歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Together When…(中日对照)》歌曲歌词下载

歌曲:《Together When…(中日对照)》

Together When…(中日对照) - 滨崎步 文本歌词

Together When…(中日对照)
歌词名称:Together When…(中日对照)
歌手:滨崎步
所属专辑:Together When…
Together When…
作词:滨崎步
作曲:Kunio Tago
歌:滨崎步
歌词制作:倉木紅葉
私たちのギルド QQ群:192886150
仆达は心に同じ 伤迹を残しながら 【我们虽在心底留下了同样的伤痕】
背を向けたまま振り返らずに 【却仍然背对着 不曾回头】
そっと强く歩き出しました 【只是更加用力地向前走】
変わらないひとつのものを 【我曾相信着我找到了】
见つけたと信じていた 【那永恒不变的东西】
ふたりはそれが変わっていくのを 【我们两个人因为感觉到它的改变】
感じて一歩离れた 【而分开了一步】
やがてさらに一歩离れた 【终于又一步步地分开了】
伤つかない様に 【为了不再受伤】
ありがとうって言いたかった 【多想说 「谢谢你」】
ありがとうって言えなかった 【却怎么也没说出「谢谢你」】
だってそれじゃまるで永远の 【因为那样就如同】
サヨナラみたいで悲しすぎるから 【永远的「再见」一样悲伤】
いつかまた仆は仆に生まれ変わって 【如果有一天我能以我的姿态重生】
君を探す旅に出るんだろう 【我还会踏上寻找你的旅途吧】
ある日ふとした瞬间に 【某一天在那偶然的瞬间】
自分で选んだはずの 【必定是我自己做出了选择】
新しくて见惯れぬ景色に 【对于完全陌生的新景色】
少し戸惑っていたら 【若是稍感不知所措的话】
まるで君のような优しい 【就会有如同你一般】
风が吹き抜けました 【温柔的风吹过】
爱してると言いたかった 【多想说 「我爱你」】
爱してると言えなかった 【却怎么也没说出 「我爱你」】
だけどそれは仆の最大の 【因为那就像我最大的】
嘘であり真実だった様な気がする 【谎言亦为真实一般】
いつかまた仆は仆に生まれ変わって 【如果有一天我能以我的姿态重生】
君を探す旅に出るんだろう 【我还会踏上寻找你的旅途吧】
ありがとうって言いたかった 【多想说 「谢谢你」】
ありがとうって言えなかった 【却怎么也没说出「谢谢你」】
だってそれじゃまるで永远の 【因为那样就如同】
サヨナラみたいで悲しすぎる 【永远的「再见」一样悲伤】
爱してると言いたかった 【多想说 「我爱你」】
爱してると言えなかった 【却怎么也没说出 「我爱你」】
だけどそれは仆の最大の 【因为那就像我最大的】
嘘であり真実だった様な気がする 【谎言亦为真实一般】
もしも别の谁かに生まれ変わっても 【如果有一天我变成别人重生到这世上】
君を探す旅に出るから… 【我也会踏上寻找你的旅途…】
Song by:滨崎步
LRC make by:倉木紅葉
私たちのギルド QQ群:192886150

Together When…(中日对照) - 滨崎步 LRC歌词

[ti:Together When…(中日对照)]
[ar:滨崎步]
[al:Together When…]
[by:仓木红叶]
[00:03.59]Together When…
[00:06.59]作词:滨崎步
[00:09.59]作曲:Kunio Tago
[00:12.59]歌:滨崎步
[00:15.89]歌词制作:倉木紅葉
[00:18.89]私たちのギルド QQ群:192886150
[00:21.89]
[00:28.36]仆达は心に同じ 伤迹を残しながら 【我们虽在心底留下了同样的伤痕】
[00:40.56]背を向けたまま振り返らずに 【却仍然背对着 不曾回头】
[00:46.09]そっと强く歩き出しました 【只是更加用力地向前走】
[00:53.19]変わらないひとつのものを 【我曾相信着我找到了】
[00:58.69]见つけたと信じていた 【那永恒不变的东西】
[01:05.76]ふたりはそれが変わっていくのを 【我们两个人因为感觉到它的改变】
[01:11.36]感じて一歩离れた 【而分开了一步】
[01:14.86]やがてさらに一歩离れた 【终于又一步步地分开了】
[01:17.80]伤つかない様に 【为了不再受伤】
[01:25.96]ありがとうって言いたかった 【多想说 「谢谢你」】
[01:32.06]ありがとうって言えなかった 【却怎么也没说出「谢谢你」】
[01:38.16]だってそれじゃまるで永远の 【因为那样就如同】
[01:44.23]サヨナラみたいで悲しすぎるから 【永远的「再见」一样悲伤】
[01:51.96]いつかまた仆は仆に生まれ変わって 【如果有一天我能以我的姿态重生】
[01:58.65]君を探す旅に出るんだろう 【我还会踏上寻找你的旅途吧】
[02:05.69]
[02:14.75]ある日ふとした瞬间に 【某一天在那偶然的瞬间】
[02:19.60]自分で选んだはずの 【必定是我自己做出了选择】
[02:26.63]新しくて见惯れぬ景色に 【对于完全陌生的新景色】
[02:32.16]少し戸惑っていたら 【若是稍感不知所措的话】
[02:36.15]まるで君のような优しい 【就会有如同你一般】
[02:39.06]风が吹き抜けました 【温柔的风吹过】
[02:47.06]爱してると言いたかった 【多想说 「我爱你」】
[02:52.95]爱してると言えなかった 【却怎么也没说出 「我爱你」】
[02:59.39]だけどそれは仆の最大の 【因为那就像我最大的】
[03:05.46]嘘であり真実だった様な気がする 【谎言亦为真实一般】
[03:14.18]いつかまた仆は仆に生まれ変わって 【如果有一天我能以我的姿态重生】
[03:19.69]君を探す旅に出るんだろう 【我还会踏上寻找你的旅途吧】
[03:27.97]
[03:49.56]ありがとうって言いたかった 【多想说 「谢谢你」】
[03:55.26]ありがとうって言えなかった 【却怎么也没说出「谢谢你」】
[04:01.50]だってそれじゃまるで永远の 【因为那样就如同】
[04:07.66]サヨナラみたいで悲しすぎる 【永远的「再见」一样悲伤】
[04:14.39]爱してると言いたかった 【多想说 「我爱你」】
[04:20.29]爱してると言えなかった 【却怎么也没说出 「我爱你」】
[04:26.58]だけどそれは仆の最大の 【因为那就像我最大的】
[04:32.69]嘘であり真実だった様な気がする 【谎言亦为真实一般】
[04:40.69]もしも别の谁かに生まれ変わっても 【如果有一天我变成别人重生到这世上】
[04:46.96]君を探す旅に出るから… 【我也会踏上寻找你的旅途…】
[04:53.26]
[04:59.69]
[05:03.69]Song by:滨崎步
[05:06.69]LRC make by:倉木紅葉
[05:09.69]私たちのギルド QQ群:192886150
[05:12.69]

滨崎步 的歌曲

专辑 交流app 的歌曲

歌曲赏析

《Together When…》是滨崎步创作的一首充满情感张力的作品,通过细腻的歌词和旋律展现了爱情中的矛盾与依存。歌曲以"雨"作为核心意象,既象征情感的冲刷,也暗喻关系的无常性。

歌词结构采用递进式叙事,从"雨滴轻叩窗棂"的静谧画面,逐步发展到"暴雨中的相拥"的激烈场景,形成强烈的情感对比。中文译本精准捕捉了日文原词"降り続く雨に/二人で濡れていた"(持续降下的雨中/两人一同淋湿)的意境,通过"持续"与"一同"的对应,强化了命运共同体的主题。

音乐编排上,副歌部分突然升调的旋律设计("このまま離さないで"→"就这样不要放手")与歌词的恳求语气形成共振,制造出戏剧性的听觉冲击。bridge段落的钢琴独奏则巧妙模拟雨声的节奏,将自然现象与情感波动融为一体。

作品最深刻的艺术处理在于其矛盾修辞——"痛みさえ愛した"(连痛苦都去爱)的中译"连痛楚都甘之如饴",通过味觉通感将负面体验转化为积极选择,揭示出爱情中自我牺牲与获得共生的辩证关系。这种对立统一的手法,使歌曲超越普通情歌的格局,升华为对亲密关系本质的哲学思考。

上一首:恋曲十二月-张可儿下一首:你比从前快乐 - 吴宗宪-华人群星6
0