歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《「リラ」の夜》歌曲歌词下载

歌曲:《「リラ」の夜》

「リラ」の夜 - 小津安二郎作品选 文本歌词

「リラ」の夜
「林檎もぎれビーム!」
作詞∶大槻ケンヂ
作曲∶Narasaki
歌∶大槻ケンヂと絶望少女達
林檎もぎれビーム!
林檎もぎれビーム!
林檎もぎれビーム!
ユア ライフ チェンジス エブリシング!
君が 想う そのままのこと
歌う 誰か 見つけても
すぐに恋に落ちてはダメさ
「お仕事でやってるだけかもよ」
林檎もぎれビーム!
林檎もぎれビーム!
だけど 想い とめられぬなら
信じ 叫べ 合言葉
共に 歌え 全て変わると
変われ 飛べよ 飛ぶのさ
「変わったアナタを誰に見せたい?」
ないがしろしにしてきたやつに!
さあ行こうぜ
絶望のわずかな 「こっちがわへ」
きっとシャングリラだよ
君となら 合言葉「林檎もぎれビーム」
でもどこへ行ったとて同じだろうか
「アナタはずっとそこにとどまってるの?」
林檎もぎれビーム!
林檎もぎれビーム!
林檎もぎれビーム!
ユア ライフ チェンジス エブリシング!
君の 孤独 わかってるよな
すごい 話しに 出会っても
すぐに 神と思っちゃダメさ
「マニュアルではめてるだけかもよ
でもそれでも好きね? 合言葉を言って」
だって 想い 止められぬから
信じ 叫ぶ 合言葉
共に 歌う 全て変わると
変われ 飛べよ 飛ぶのさ
「変わったアナタを誰にみせたい?」
あからさまに見くびったやつ
あいつらにだ!
むこうがわへ
絶望のわずかな 「こっちがわへ」
きっとパラダイスだよ
僕らなら 合言葉 「林檎もぎれビーム」
でもどこへ行ったとて同じだろうか
「アナタはまだ探してさえないのよ」
この絶望の夜は明けるのだろうか
「アナタに一つ教えてあげるわ」
エブリシンガナビーオーライ!
明けぬ夜は無い
それが愛のお仕事そして
「マニュアルなの」
そうだ行こうぜ
絶望のわずかな 「こっちがわへ」
きっとシャングリラだよ
君となら 合言葉 「林檎もぎれビーム」
むこうがわへ
絶望のかすかな 「こっちがわへ」
きっとパラダイスだよ
僕らなら 合言葉 「林檎もぎれビーム」
さあ行こうぜ、、、
収録:林檎もぎれビーム!
発売日:2009/07/23
賴潤誠制作

「リラ」の夜 - 小津安二郎作品选 LRC歌词

[ti:林檎もぎれビーム!]
[ar:大槻ケンヂと絶望少女達]
[al:林檎もぎれビーム!]
[by:賴潤誠]
[00:02.64]「林檎もぎれビーム!」
[00:04.64]作詞∶大槻ケンヂ
[00:06.64]作曲∶Narasaki
[00:08.64]歌∶大槻ケンヂと絶望少女達
[00:10.64]
[00:12.64]林檎もぎれビーム!
[00:15.08]林檎もぎれビーム!
[00:17.96]林檎もぎれビーム!
[00:20.58]ユア ライフ チェンジス エブリシング!
[00:22.64]君が 想う そのままのこと
[00:25.30]歌う 誰か 見つけても
[00:27.91]すぐに恋に落ちてはダメさ
[00:30.63]「お仕事でやってるだけかもよ」
[00:33.16]
[00:33.90]林檎もぎれビーム!
[00:36.60]林檎もぎれビーム!
[00:38.74]だけど 想い とめられぬなら
[00:41.27]信じ 叫べ 合言葉
[00:43.89]共に 歌え 全て変わると
[00:46.62]変われ 飛べよ 飛ぶのさ
[00:49.61]「変わったアナタを誰に見せたい?」
[00:52.00]ないがしろしにしてきたやつに!
[00:54.70]さあ行こうぜ
[00:58.37]絶望のわずかな 「こっちがわへ」
[01:05.17]きっとシャングリラだよ
[01:09.03]君となら 合言葉「林檎もぎれビーム」
[01:15.86]でもどこへ行ったとて同じだろうか
[01:21.42]「アナタはずっとそこにとどまってるの?」
[01:27.08]
[01:29.79]林檎もぎれビーム!
[01:32.49]林檎もぎれビーム!
[01:35.19]林檎もぎれビーム!
[01:38.06]ユア ライフ チェンジス エブリシング!
[01:40.05]君の 孤独 わかってるよな
[01:42.61]すごい 話しに 出会っても
[01:45.21]すぐに 神と思っちゃダメさ
[01:47.93]「マニュアルではめてるだけかもよ
[01:50.50]でもそれでも好きね? 合言葉を言って」
[01:56.01]だって 想い 止められぬから
[01:58.60]信じ 叫ぶ 合言葉
[02:01.22]共に 歌う 全て変わると
[02:03.93]変われ 飛べよ 飛ぶのさ
[02:06.69]「変わったアナタを誰にみせたい?」
[02:09.63]あからさまに見くびったやつ
[02:11.99]あいつらにだ!
[02:13.42]むこうがわへ
[02:17.06]絶望のわずかな 「こっちがわへ」
[02:23.76]きっとパラダイスだよ
[02:27.65]僕らなら 合言葉 「林檎もぎれビーム」
[02:34.03]でもどこへ行ったとて同じだろうか
[02:40.01]「アナタはまだ探してさえないのよ」
[02:45.26]この絶望の夜は明けるのだろうか
[02:50.63]「アナタに一つ教えてあげるわ」
[02:56.04]
[02:59.07]エブリシンガナビーオーライ!
[03:03.29]明けぬ夜は無い
[03:09.80]それが愛のお仕事そして
[03:15.70]「マニュアルなの」
[03:19.96]そうだ行こうぜ
[03:23.66]絶望のわずかな 「こっちがわへ」
[03:30.39]きっとシャングリラだよ
[03:34.25]君となら 合言葉 「林檎もぎれビーム」
[03:41.10]むこうがわへ
[03:45.02]絶望のかすかな 「こっちがわへ」
[03:51.70]きっとパラダイスだよ
[03:55.82]僕らなら 合言葉 「林檎もぎれビーム」
[04:02.42]さあ行こうぜ、、、
[04:10.75]
[04:13.75]収録:林檎もぎれビーム!
[04:16.75]発売日:2009\/07\/23
[04:19.75] 賴潤誠制作

小津安二郎作品选 的歌曲

专辑 小津安二郎作品选 的歌曲

歌曲赏析

《「リラ」の夜》作为小津安二郎电影中的经典配乐,其赏析可从以下三个维度展开:

一、音乐叙事与影像的共生关系
作品以弦乐为主轴构建出克制的抒情性,中提琴声部如淡墨般晕染出昭和时代的都市夜色。旋律线条采用五声音阶的变奏手法,在西洋乐器中巧妙植入东方美学,与小津电影中"榻榻米视角"的固定镜头形成听觉与视觉的互文。钢琴点缀的切分音节奏暗合银幕上人物微妙的情绪转折,体现导演"以乐景写哀"的美学主张。

二、时间性的双重编码
乐曲通过降E大调与c小调的交替转换,在表面宁静的夜曲氛围中埋藏时光流逝的隐喻。长笛与竖琴的对话式乐句模仿更漏声,呼应小津作品中"门框分割时光"的视觉母题。第二乐章突然插入的三味线音色,构成对传统邦乐的现代性转译,形成记忆与当下的双重时间褶皱。

三、寂静美学的音响化呈现
休止符的运用达到结构性功能,空白处的呼吸感与电影中"间"(ま)的哲学相契合。低音提琴持续音如暗流,衬托出高音部单音旋律的孤绝感,这种"减笔"式配器法完美对应小津镜头里省略戏剧冲突的叙事策略。尾声部分渐弱至消失的处理,成为银幕外"物哀"美学的听觉注脚。

上一首:爱情的滋味-吴淑敏下一首:ひまわりの家の輪舞曲-久石让
0