歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Lark in the clear air》歌曲歌词下载

歌曲:《Lark in the clear air》

Lark in the clear air - CaraDillon[卡兰·迪伦] 文本歌词

Lark in the clear air
lark in the clear air
dear thoughts are my mind
and my soul it soars enchanted,
as i hear the sweet lark sing
in the clear air of the day,
for a tender beaming
smile to my hope has been granted,
and tomorrow
he shall hear all my fond heart
longs to say.
i will tell him all my love ,
all my soul’s pure adoration,
and i know he will hear my voice
and he will not answer me nay,
it is this that gives my soul
all it’s joyous elation,
as i hear the sweet lark sing
in the clear air of the day.
it is this that gives my soul
all it’s joyous elation,
as i hear the sweet lark sing
in the clear air of the day.

Lark in the clear air - CaraDillon[卡兰·迪伦] LRC歌词

[offset:1000]
[ti:lark in the clear air]
[ar:cara dillon]
[00:00.00]lark in the clear air
[00:07.00]dear thoughts are my mind
[00:08.40]and my soul it soars enchanted,
[00:15.34]as i hear the sweet lark sing
[00:21.79]in the clear air of the day,
[00:30.00]for a tender beaming
[00:32.66]smile to my hope has been granted,
[00:42.05]and tomorrow
[00:44.86]he shall hear all my fond heart
[00:51.41]longs to say.
[00:57.27]i will tell him all my love ,
[01:03.65]all my soul’s pure adoration,
[01:10.01]and i know he will hear my voice
[01:16.65]and he will not answer me nay,
[01:24.03]it is this that gives my soul
[01:28.95]all it’s joyous elation,
[01:35.41]as i hear the sweet lark sing
[01:41.91]in the clear air of the day.
[01:50.11]it is this that gives my soul
[01:57.37]all it’s joyous elation,
[02:04.09]as i hear the sweet lark sing
[02:10.43]in the clear air of the day.

CaraDillon[卡兰·迪伦] 的歌曲

歌曲赏析

《Lark in the Clear Air》是爱尔兰民谣歌手Cara Dillon演绎的一首传统凯尔特民谣,其纯净空灵的声线与歌曲的意境高度契合。以下为歌曲的赏析:

1. 旋律与编曲
歌曲采用简约的吉他拨弦与弦乐铺垫,营造出清晨薄雾般的朦胧美感。Dillon的音色如露珠般清透,副歌部分的真假音转换模仿了云雀振翅的轻盈感,旋律线条起伏如爱尔兰丘陵的柔缓地貌,赋予传统民谣现代审美表达。

2. 歌词意象
歌词以自然隐喻展开爱情主题,"云雀"象征自由灵魂,"澄澈天空"暗喻无暇的情感。通过晨露、月光等意象群构建出冷色调的画面张力,将克制的爱意包裹在自然图景中,体现凯尔特文学"以景藏情"的典型手法。

3. 演唱艺术
Dillon运用"sean-nós"(古爱尔兰唱法)的无伴奏吟唱技巧,在尾音处加入细微的颤音抖动,如同掠过苔原的微风。第二段主歌突然转为气声演绎,形成情绪递进,最终在"my love is fair"的长音中完成从含蓄到释放的情感升华。

4. 文化基因
歌曲延续了爱尔兰民谣"哀而不伤"的美学传统,用五声音阶基底搭配现代和声进行,在3/4拍华尔兹节奏中暗藏盖尔语民歌的即兴变奏特征,实现古老民谣与现代聆听体验的有机融合。

整首作品如同用水彩晕染的爱尔兰风景明信片,在Dillon的诠释下,传统民谣焕发出兼具诗性留白与情感穿透力的艺术光彩。

上一首:雷米-钟立风下一首:美丽的错误-马涛
0