歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Carol Of The Bells》歌曲歌词下载

歌曲:《Carol Of The Bells》

Carol Of The Bells - 英语儿童诗歌 文本歌词

Carol Of The Bells
BarlowGirl - Carol Of The Bells(Sing We Now Of Christmas)
卜超 制作
Hark! the herald angels sing, -
"Glory to the newborn King!
Peace on earth, and mercy mild,
God and sinners reconciled."
Joyful, all ye nations, rise,
Join the triumph of the skies;
With th' angelic host proclaim,
"Christ is born in Bethlehem."
Hark! the herald angels sing,
"Glory to the newborn King!
Christ, by highest heav'n adored:
Christ, the everlasting Lord;
Late in time behold him come,
Offspring of the favored one.
Veil'd in flesh, the Godhead see;
Hail, th'incarnate Deity:
Pleased, as man, with men to dwell,
Jesus, our Emmanuel!
Hark! the herald angels sing,
"Glory to the newborn King!
Joyful and triumphant
O come ye, o come ye to Bethlehem
Come and behold Him
Born the King of Angels
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
Christ the Lord

Carol Of The Bells - 英语儿童诗歌 LRC歌词

[ti:Carol Of The Bells(Sing We Now Of Christmas)]
[ar:BarlowGirl]
[al:Home For Christmas]
[by:活在当下]
[00:01.12]BarlowGirl - Carol Of The Bells(Sing We Now Of Christmas)
[00:08.10]
[00:08.31] 卜超 制作
[00:15.94]
[02:12.87]Joyful and triumphant
[02:18.46]O come ye, o come ye to Bethlehem
[02:26.66]Come and behold Him
[02:30.53]Born the King of Angels
[02:34.47]O come, let us adore Him
[02:41.96]O come, let us adore Him
[02:49.60]O come, let us adore Him
[02:57.97]Christ the Lord
[03:12.95]
[00:16.97]Hark! the herald angels sing, -
[00:20.81]\"Glory to the newborn King!
[00:24.76]Peace on earth, and mercy mild,
[00:28.61]God and sinners reconciled.\"
[00:32.51]Joyful, all ye nations, rise,
[00:36.40]Join the triumph of the skies;
[00:40.36]With th' angelic host proclaim,
[00:44.19]\"Christ is born in Bethlehem.\"
[00:48.11]Hark! the herald angels sing,
[00:51.93]\"Glory to the newborn King!
[00:57.79]
[00:58.89]Christ, by highest heav'n adored:
[01:02.73]Christ, the everlasting Lord;
[01:06.60]Late in time behold him come,
[01:10.55]Offspring of the favored one.
[01:14.46]Veil'd in flesh, the Godhead see;
[01:18.39]Hail, th'incarnate Deity:
[01:22.22]Pleased, as man, with men to dwell,
[01:26.13]Jesus, our Emmanuel!
[01:30.07]Hark! the herald angels sing,
[01:34.20]\"Glory to the newborn King!
[01:43.14]
[03:50.65]

英语儿童诗歌 的歌曲

专辑 英语儿童诗歌b 的歌曲

歌曲赏析

《Carol Of The Bells》是一首具有强烈节日氛围的经典圣诞颂歌,其赏析可从以下几个维度展开:

1. 音乐结构的精妙性
全曲以四音符动机("ding-dong")为核心,通过复调手法层层叠加,形成钟声回荡般的立体音响效果。节奏采用3/4拍与快速十六分音符交替,既模拟了钟摆的机械律动,又营造出雪花纷飞的视觉通感。旋律线在窄音程内循环往复,却通过力度变化(pp到ff)实现情绪递进,展现冬夜钟声由远及近的空间感。

2. 诗歌意象的双重性
歌词将钟声拟人化为"银铃信使",既指代教堂钟塔的物理存在,又隐喻福音传递的精神象征。"欢乐消息"与"孤寂角落"的意象对比,暗合基督教文化中"光照黑暗"的救赎主题。重复出现的"听啊(Hark)"形成召唤式修辞,引导听众从听觉体验转向心灵共鸣。

3. 文化符号的演化
原乌克兰民歌《Shchedryk》的农耕主题被改写为基督教颂歌后,保留了原始旋律中的神秘感:半音阶进行暗示东正教音乐特征,而英语歌词的押韵短句(如"swell/tell")则适应了西方圣诞诗的叙事传统。这种文化嫁接使作品兼具异域风情与普世价值。

4. 儿童审美适配
通过简短的乐句循环(4小节为单元)和拟声词运用("ding-dong"),形成适合儿童记忆的听觉模块。高频音区(g2-c4)的旋律设计模拟童声音域,使演唱者能自然融入钟声的音响隐喻,完成从"唱钟"到"成为钟"的角色体验。

该作品通过音乐符号与文学隐喻的精密耦合,实现了宗教肃穆感与节日欢庆性的完美平衡,其艺术价值在于用最简练的音乐素材构建出丰富的多层感知空间。

上一首:我要歌颂你圣名-和散那新歌下一首:风中的花瓣-Allen
0