歌词分享

歌词分享

当前位置: 首页 > 全部歌词 > 《Humpty Dumpty》歌曲歌词下载

歌曲:《Humpty Dumpty》

Humpty Dumpty - 英文儿歌 文本歌词

Humpty Dumpty
Humpty Dumpty
作詞:木村カエラ
作曲:遠藤大介、DE DE MOUSE
木村カエラ-Humpty Dumpty
制作
HumptyDumpty 歌う
everybody ララララ
ほこり高く ゆれる
花と僕の speak in music
HumptyDumpty 歩く
愛にshiny プレゼント持って
寒い春に 生まれる
君に会いに 出かけるよ
highな塀に 登ったら
HumptyDumpty 落ちたよ
大地に 広がる
咲く君に つつまれた
HumptyDumpty 歩く
愛にshiny プレゼント持って
寒い春に 生まれる
君に会いに 出かけるよ
highな塀に 登ったら
HumptyDumpty 落ちたよ
大地に 広がる
咲く君に つつまれた
木村カエラ-Humpty Dumpty
制作
HumptyDumpty 歌う
everybody ララララ
ほこり高く ゆれる
花と僕の speak in music
HumptyDumpty 歌う
everybody ララララ
ほこり高く ゆれる
花と僕の speak in music
HumptyDumpty 歩く
愛にshiny プレゼント持って
この手を伸ばし
この手を差しのべる
この手を伸ばし
この手を差しのべる
HumptyDumpty 歌う
everybody ララララ
ほこり高く ゆれる
花と僕の speak in music
この手を伸ばし
この手を差しのべる
HumptyDumpty 歌う
everybody ララララ
ほこり高く ゆれる
花と僕の speak in music
HumptyDumpty 歌う
everybody ララララ
ほこり高く ゆれる
花と僕の speak in music
HumptyDumpty 歌う
everybody ララララ
ほこり高く ゆれる
花と僕の speak in music
HumptyDumpty 歩く
愛にshiny プレゼント持って
寒い春に 生まれる
君に会いに 出かけるよ
木村カエラ-Humpty Dumpty
制作

Humpty Dumpty - 英文儿歌 LRC歌词

[ti:Humpty Dumpty]
[ar:木村カエラ]
[al:+1]
[by: ]
[00:00.00]Humpty Dumpty
[00:03.00]作詞:木村カエラ
[00:06.00]作曲:遠藤大介、DE DE MOUSE
[00:09.00][01:48.64][04:52.53]木村カエラ-Humpty Dumpty
[00:12.00][01:55.60][05:03.78] 制作
[00:15.60][02:03.05][02:18.41][03:19.84][03:50.57][04:05.95][04:21.32]HumptyDumpty 歌う
[00:19.38][02:06.92][02:22.28][03:23.77][03:54.50][04:09.90][04:25.20]everybody ララララ
[00:23.03][02:10.51][02:25.84][03:27.27][03:58.02][04:13.40][04:28.72]ほこり高く ゆれる
[00:26.78][02:14.39][02:29.72][03:31.23][04:01.78][04:17.26][04:32.57]花と僕の speak in music
[00:31.50][02:46.99]
[00:46.32][01:16.99][02:33.84][04:36.68]HumptyDumpty 歩く
[00:50.07][01:20.81][02:37.54][04:40.45]愛にshiny プレゼント持って
[00:53.75][01:24.41][04:44.11]寒い春に 生まれる
[00:57.56][01:28.28][04:47.93]君に会いに 出かけるよ
[01:01.47][01:32.22]highな塀に 登ったら
[01:05.36][01:36.10]HumptyDumpty 落ちたよ
[01:09.24][01:39.98]大地に 広がる
[01:12.89][01:43.63]咲く君に つつまれた
[02:48.64][03:04.13][03:34.80]この手を伸ばし
[02:56.48][03:11.76][03:42.52]この手を差しのべる

英文儿歌 的歌曲

歌曲赏析

《Humpty Dumpty》是一首广为流传的英语童谣,其简洁的叙事和鲜明的意象构成了一幅充满童趣的寓言画面。

从内容上看,歌词以拟人化的鸡蛋形象“Humpty Dumpty”为核心,通过“摔落—无法修复”的线性情节,暗含了生活中不可逆的意外与脆弱性。墙头的设定象征某种不稳定的平衡,而“所有国王的马和士兵”的集体失败,则强化了人力有时难以挽回局面的哲理,以孩童能理解的隐喻传递了深刻的教训。

韵律方面,歌词采用四行诗体(AABB押韵),节奏明快工整,如“wall”与“fall”、“men”与“again”的尾韵呼应,朗朗上口,便于记忆。重复的句式结构(如“All the king’s horses and all the king’s men”)增强了戏剧张力,适合集体朗诵或歌唱互动。

文化层面上,这首儿歌可能源自17世纪英国历史典故(一说暗指英国内战中的火炮坠毁事件),但经过民间流传的简化,其政治隐喻逐渐褪色,最终成为儿童语言启蒙的经典文本。鸡蛋拟人的荒诞性与结局的突兀感,恰好符合幼儿对因果逻辑的朴素认知,激发他们对世界的好奇与想象。

整体而言,这首童谣以极简的语言完成叙事闭环,兼具趣味性与思辨性,展现了英语民间文学“浅语艺术”的独特魅力。

上一首:尊贵的神羔羊-无花果下一首:旧约以斯帖记(斯)第1章-圣经旧约
0